Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato, kurvo, èuj reè gospodnju.
stoga, razvratnice, èuj rijeè jahvinu:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ko pozna misao gospodnju?
doista, tko spozna misao gospodnju, tko li mu bi savjetnikom?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zato, pastiri, èujte reè gospodnju;
zato, pastiri, èujte rijeè jahvinu:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i da propovedam prijatnu godinu gospodnju.
proglasiti godinu milosti gospodnje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospodnju.
tada izaija reèe ezekiji: "Èuj rijeè jahvinu:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a za dom cara judinog èujte reè gospodnju:
kraljevskom domu judeje. Èujte rijeè jahvinu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o zemljo, zemljo, zemljo! Èuj reè gospodnju.
zemljo, zemljo, zemljo, posluaj rijeè jahvinu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kako æemo pevati pesmu gospodnju u zemlji tudjoj?
kako da pjesmu jahvinu pjevamo u zemlji tuðinskoj!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i govorivi reè gospodnju u perzi sidjoe u ataliju.
u pergi navijestie rijeè pa siðu u ataliju.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verujem da æu videti dobrotu gospodnju na zemlji ivih.
vjerujem da æu uivati dobra jahvina u zemlji ivih.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Èujte reè gospodnju, dome jakovljev i sve porodice doma izrailjevog.
"Èujte rijeè jahvinu, dome jakovljev, i svi rodovi doma izraelova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ko æe iskazati silu gospodnju? isprièati svu slavu njegovu?
tko æe izreæ' djela moæi jahvine, tko li mu iskazat' sve pohvale?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i kazae mu reè gospodnju, i svima koji su u domu njegovom.
onda navijestie rijeè gospodnju njemu i svima u domu njegovu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tako koji nedostojno jede ovaj hleb ili pije èau gospodnju, kriv je telu i krvi gospodnjoj.
stoga, tko god jede kruh ili pije èau gospodnju nedostojno, bit æe krivac tijela i krvi gospodnje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da po obièaju svetenstva dodje na njega da izidje u crkvu gospodnju da kadi.
drijebom ga zapade po bogoslunom obièaju da uðe u svetite gospodnje i prinese kad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali mojsije reèe: zato prestupate zapovest gospodnju? od toga neæe biti nita.
a mojsije rekne: "zato krite zapovijed jahvinu? neæete uspjeti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer kad god jedete ovaj hleb i èau ovu pijete, smrt gospodnju obznanjujete, dokle ne dodje.
doista, kad god jedete ovaj kruh i pijete èau, smrt gospodnju navjeæujete dok on ne doðe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Èujte reè gospodnju, knezovi sodomski, posluajte zakon boga naeg, narode gomorski!
Èujte rijeè jahvinu, glavari sodomski, posluaj zakon boga naega, narode gomorski!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tako oni posvedoèivi i govorivi reè gospodnju vratie se u jerusalim, i mnogim selima samarijskim propovedie jevandjelje.
oni pak poto posvjedoèie i dorekoe rijeè gospodnju, vratie se u jeruzalem navjeæujuæi evanðelje mnogim selima samarijskim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neæemo zatajiti od dece njihove, narataju poznom javiæemo slavu gospodnju i silu njegovu i èudesa koja je uèinio.
neæemo kriti djeci njihovoj, predat æemo buduæem koljenu: slavu jahvinu i silu njegovu i djela èudesna to ih uèini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: