Results for karanje translation from Serbian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Croatian

Info

Serbian

karanje

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Croatian

Info

Serbian

uho koje sluša karanje životno nastavaæe medju mudrima.

Croatian

uho koje posluša spasonosan ukor prebiva meðu mudracima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bolje je slušati karanje mudroga nego da ko sluša pesmu bezumnih.

Croatian

bolje je poslušati ukor mudra èovjeka negoli slušati hvalospjev luðaka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego odbaciste svaki savet moj, i karanje moje ne hteste primiti;

Croatian

nego ste odbacili svaki moj savjet i niste poslušali moje opomene;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, blago èoveku koga bog kara; i zato ne odbacuj karanje svemoguæeg.

Croatian

da, blago èovjeku koga bog odbaci! stoga ti ne prezri karanje svesilnog!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kažeš: kako mrzih na nastavu, i kako srce moje prezira karanje!

Croatian

i da ne kažeš: "oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

sine moj, ne odbacuj nastave gospodnje, i nemoj da ti dosadi karanje njegovo.

Croatian

sine moj, ne odbacuj jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam reèi svoje.

Croatian

poslušajte moju opomenu! gle, svoj duh pred vas izlijevam, hoæu vas pouèiti svojim rijeèima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko odbacuje nastavu, ne mari za dušu svoju; a ko sluša karanje, biva razuman.

Croatian

tko odbaci pouku, prezire vlastitu dušu, a tko posluša ukor, stjeèe razboritost.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako trpite karanje, kao sinovima pokazuje vam se bog: jer koji je sin kog otac ne kara?

Croatian

poradi vašega odgajanja trpite. bog s vama postupa kao sa sinovima: a ima li koji sin kojega otac stegom ne odgaja?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sve je pismo od boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,

Croatian

sve pismo, bogoduho, korisno je za pouèavanje, uvjeravanje, popravljanje, odgajanje u pravednosti,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad beše karanje, šta bi? eda li ni od pruta koji ne haje neæe biti ništa? govori gospod gospod.

Croatian

doðe kušnja, i odbaèenoga žezla više biti neæe - rijeè je jahve gospoda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer svako karanje kad biva ne èini se da je radost, nego žalost; ali posle daæe miran rod pravde onima koji su nauèeni njime.

Croatian

isprva se doduše èini da nijedno odgajanje nije radost, nego žalost, ali onima koji su njime uvježbani poslije donosi mironosni plod pravednosti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i poznajte danas šta vaši sinovi ne znaju niti videše, karanje gospoda boga svog, velièanstvo njegovo, krepku ruku njegovu i mišicu njegovu podignutu,

Croatian

vi, a ne vaši sinovi, koji nisu ni upoznali ni vidjeli pouke jahve, boga vašega, danas ste se osvjedoèili o njegovoj velièajnosti, o njegovoj moænoj ruci, ispruženoj mišici,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nisi li ti od veka, gospode bože moj, sveèe moj? neæemo umreti; ti si ga, gospode, odredio za sud; i utvrdio si ga, steno, za karanje.

Croatian

nisi li od davnih vremena, jahve, bože moj, sveèe moj? ti koji ne umireš! ti si, jahve podigao ovaj narod radi pravde, postavio ga, stijeno, da kažnjava.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,544,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK