Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pokazao si mi puteve ivota: napuniæe me veselja s licem svojim.
pokazat æe mi stazu ivota, ispuniti me radoæu lica svoga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nije li nestalo hrane ispred oèiju naih, radosti i veselja iz doma boga naeg?
ne ièeznu li hrana pred naim oèima? nije li nestalo radosti i sreæe iz doma boga naega?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neka prione jezik moj za usta moja, ako tebe ne uspamtim, ako ne uzdrim jerusalima svrh veselja svog.
nek' mi se jezik za nepce prilijepi ako spomen tvoj smetnem ja ikada, ako ne stavim jeruzalem vrh svake radosti svoje!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oni kažu da se priznavanjem ramazanskog bajrama pomaže povratak dugogodišnje balkanske tradicije kada su veliki praznici kao što su božić i ramazanski bajram bili vreme veselja za sve.
kažu kako se priznavanjem ramazanskog bajrama pomaže povratak dugogodišnje balkanske tradicije kada su veliki praznici kao što su božić i ramazanski bajram bili vrijeme veselja za sve.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
izidjite, kæeri sionske, i gledajte cara solomuna pod vencem kojim ga mati njegova okiti na dan svadbe njegove i na dan veselja srca njegovog.
izaðite, kæeri sionske, i vidite kralja salomona pod dijademom kojim ga mati ovjenèala na dan svadbe njegove, na dan radosti njegova srca.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i nesta radosti i veselja s polja rodnog, u vinogradima se ne peva ni podvikuje, vina u kacama ne gazi gazilac; uèinih kraj pesmama.
nestade iz voænjaka veselja i radosti. u vinogradima ne pocikuje se, ne klièe se od radosti; ne mastÄi se vino u kaci, zamuknu podvikivanje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tako i u dan veselja svog i na praznike svoje i poèetke meseca svojih trubite u trube prinoseæi rtve svoje paljenice i rtve svoje zahvalne, i biæe vam spomen pred bogom vaim. ja sam gospod bog va.
na dan svoje sveèanosti, svojih blagdana ili svojih mjeseèevih mlaðaka, dok prinosite svoje paljenice i prièesnice, trubite u trube. neka to za vas bude spomen pred bogom vaim. ja sam jahve, bog va."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a mardohej otide od cara u carskom odelu ljubièasom i belom i pod zlatnim vencem velikim i u platu od tankog platna i skerleta, i grad susan radovae se i veseljae se.
mordokaj izaðe od kralja odjeven u grimiznu i lanenu kraljevsku haljinu, s velikom zlatnom krunom i s ogrtaèem od fine tkanine i crvena skrleta. grad je suza klicao i veselio se.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: