Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer vam dobru nauku dajem, ne ostavljajte zakon moj.
nebo naučení dobré dávám vám, neopouštějtež zákona mého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nego jo navla isputajte rukoveti i ostavljajte joj neka kupi, i ne korite je.
nýbrž naschvál jí upouštějte z snopů a nechávejte, ať sbírá, a nedomlouvejte jí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neka se jede istog dana, i ne ostavljajte nita do jutra; ja sam gospod.
v tentýž den snědena bude a nepozůstavíte z ní ničeho až do jitra: já jsem hospodin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada zapovedi faraon svemu narodu svom govoreæi: svakog sina koji se rodi bacite u vodu, a kæeri sve ostavljajte u ivotu.
i přikázal farao všemu lidu svému, řka: každého syna, kterýž se narodí, do řeky uvrzte; každé pak dcery nechte živé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja evo æu stajati u mispi da doèekujem haldejce koji æe dolaziti k nama; a vi berite vinograde i voæe i ulje, i ostavljajte u sudove svoje, i stojte u gradovima svojim koje drite.
nebo aj, já bydlím v masfa, abych sloužil kaldejským, kteříž přicházejí k nám, vy pak slízejte víno a letní ovoce i olej, a skládejte do nádob svých, a zůstaňte v městech svých, kteráž držíte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: