Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tebi sam se, boe, zavetovao; tebe æu hvaliti;
v boha doufám, nebudu se báti, aby mi co učiniti mohl člověk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta je zavetovao avramu i za ta se kleo isaku,
kterouž učinil s abrahamem, a na přísahu jeho izákovi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta je zavetovao avramu, i za ta se kleo isaku.
kteréž upevnil s abrahamem, a na přísahu svou učiněnou izákovi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li bi ko zavetovao gospodu njivu kupljenu, koja nije dostojanje njegovo,
jestliže pak pole koupené, kteréž by nebylo z pole dědictví jeho, posvětil hospodinu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako bi od oprosne godine zavetovao njivu svoju, neka ostane po tvojoj ceni.
jestliže by hned od léta milostivého posvětil pole svého, tedy vedlé ceny tvé zůstane.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako bi zavetovao ivinèe od onih to se prinose gospodu, ta god da gospodu, sveto je.
jestliže by pak kdo hovado z těch, kteréž se obětují hospodinu, slíbil, každé, kteréž dá z nich hospodinu, svaté bude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja æu ti glasom zahvalnim prineti rtvu, ispuniti to sam zavetovao; spasenje je u gospoda.
pak s hlasem díkčinění obětovati budu tobě; což jsem slíbil, splním. hojné vysvobození jest u hospodina. [ (jonah 2:11) rozkázal pak byl hospodin rybě té, i vyvrátila jonáše na břeh. ]
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad prodje èetrdeset godina, reèe avesalom caru: da otidem u hevron da izvrim zavet koji sam zavetovao gospodu.
stalo se také po čtyřidcíti letech, že řekl absolon k králi: nechť jdu, prosím, a splním slib svůj v hebronu, který jsem učinil hospodinu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako bi ko zavetovao gospodu deo njive svoje, ceniæe je prema usevu: gomer jeèma gde se poseje, ceniæe pedeset sikala srebra.
jestliže by kdo díl pole dědictví svého posvětil hospodinu, tedy budeš je ceniti vedlé toho, jakž se osívá. chomer ječmene kde se vseje, za padesáte lotů stříbra ceněno bude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako je siromah da ne moe platiti cenu, onda neka dodje k sveteniku da ga uceni svetenik, i prema onome to moe dati koji se zavetovao, neka ga svetenik uceni.
pakli bude tak chudý, že by nemohl uložené výplaty dáti, tedy postaven bude před knězem, aby mu kněz uložil výplatu. podlé toho, seč bude moci býti ten, kdož slib učinil, uloží mu výplatu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad prodjoe dva meseca, vrati se k ocu svom; i on svri na njoj zavet svoj koji bee zavetovao. a ona ne pozna èoveka. i posta obièaj u izrailju
a při dokonání dvou měsíců navrátila se k otci svému, a vykonal při ní slib svůj, kterýž byl učinil. ona pak nepoznala muže. i byl ten obyčej v izraeli,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: