Results for органа translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

органа

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

Систем органа за варење

English

human gastrointestinal tract

Last Update: 2015-02-19
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Јетра је краљ пробавних органа.

English

of the digestive organs, the liver is the king.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

[Стопама] [органа игра у удаљености]

English

[ footsteps ] [ organ plays in distance ]

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Бави се трговином органа. Јетре, бубрези и остало.

English

transacting livers, kidneys and other body organs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Рођен је са својим абдоминалних органа изван његовог тела.

English

he was born with his abdominal organs outside of his body.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Тај идиот, Хави, имаће трансплантацију органа усред рације.

English

(laughing) he's having an organ transplant in the middle of a raid.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

У вашем фрижидеру, нашли смо доста крви и животињских органа.

English

do you want to tell us how you came to have a fridge full of blood and animal organs?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

На 50 хиљада волти, ткиво твојих органа почеће да одумире.

English

at 50,000, your organs will begin to suffer tissue damage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Да, мислиш да ја желим 69-годишњи... текила-натопљен органа твој?

English

yeah, you think i want a 69-year-old... tequila-soaked organ of yours?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Меганин и Патриков "специјални лек" довео је до смањења њихових унутарашњих органа на нормалну величину и спасао им је животе.

English

-john, drive safe! -enjoy the ride! rock and roll!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Током састанака представници државних органа Србије изразили су захвалност за подршку коју Банка пружа у опоравку од поплава и потврдили своју опредељеност за структурне реформе усмерене на убрзање раста и отварање радних места у средњорочном периоду.

English

during these meetings, serbian authorities expressed gratitude for the bank’s support on flood recovery, and confirmed their commitment to structural reforms aimed at accelerating growth and creating jobs in the medium-term.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

Фасцинантна ствар у вези тих делова, у смислу органа без организма, је да су они оличење онога што Фројд назива "нагон смрти".

English

the fascinating thing about partial objects, in the sense of organs without bodies, is that they embody what freud called "death drive".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Опадање снаге мишића је, наравно, врло забрињавајуће, али је у ствари код оба детета повећање органа, јетре и нарочито срца, оно што је стварна претња њиховим животима.

English

the decline in muscle strength is very troubling, of course, but it's really, in both kids, the organ enlargement, the liver, and especially the heart, that's the real threat to their lives.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,594,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK