Results for avesalom translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

avesalom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

a šta to zahteva avesalom?

English

david: and what does absalom demand?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tvoj drugi sin, avesalom. dečak?

English

your second son, absalom.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avesalom reèe ahitofelu: savetuj šta æemo èiniti.

English

then said absalom to ahithophel, give counsel among you what we shall do.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad avesalom uteèe i dodje u gesur, osta onde tri godine.

English

so absalom fled, and went to geshur, and was there three years.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

avesalom, moj sin, mnogo je prošlo da smo videli mladež u palati.

English

absalom, it is many days since we have seen you at the palace.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali navali avesalom na nj, te pusti s njim amnona i sve sinove carske.

English

but absalom pressed him, that he let amnon and all the king's sons go with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a posle toga nabavi sebi avesalom kola i konja i pedeset ljudi, koji trèahu pred njim.

English

and it came to pass after this, that absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a david dodje u mahanajim; avesalom pak predje preko jordana i sav izrailj što beše s njim

English

then david came to mahanaim. and absalom passed over jordan, he and all the men of israel with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada razapeše avesalomu šator na krovu, i avesalom leže s inoèama oca svog na vidiku svemu izrailju.

English

so they spread absalom a tent upon the top of the house; and absalom went in unto his father's concubines in the sight of all israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

avesalom pak pobeže i otide k talmaju sinu amijudovom caru gesurskom. a david plakaše za sinom svojim svaki dan.

English

but absalom fled, and went to talmai, the son of ammihud, king of geshur. and david mourned for his son every day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

drugi beše hileav od avigeje žene navala karmilca; treæi avesalom sin mahe kæeri talmaja cara gesurskog;

English

and his second, chileab, of abigail the wife of nabal the carmelite; and the third, absalom the son of maacah the daughter of talmai king of geshur;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a dokle još behu na putu, dodje glas davidu da je avesalom pobio sve sinove careve, da nije ostao od njih ni jedan.

English

and it came to pass, while they were in the way, that tidings came to david, saying, absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a potom se dogodi: avesalom sin davidov imaše lepu sestru po imenu tamaru, i zamilova je amnon, sin davidov.

English

and it came to pass after this, that absalom the son of david had a fair sister, whose name was tamar; and amnon the son of david loved her.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i car reèe: neka ide svojoj kuæi, a lice moje da ne vidi. i otide avesalom svojoj kuæi, i ne vide lice carevo.

English

and the king said, let him turn to his own house, and let him not see my face. so absalom returned to his own house, and saw not the king's face.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avesalom reèe: kad ti neæeš, a ono neka ide s nama amnon brat moj. a car mu reèe: Što da ide s tobom?

English

then said absalom, if not, i pray thee, let my brother amnon go with us. and the king said unto him, why should he go with thee?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad dodje husaj k avesalomu, reèe mu avesalom govoreæi: tako i tako reèe ahitofel; hoæemo li èiniti kako on reèe ili neæemo? kaži ti.

English

and when hushai was come to absalom, absalom spake unto him, saying, ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe avesalom i svi izrailjci: bolji je savet husaja arhijanina nego savet ahitofelov. jer gospod beše naredio da se razbije savet ahitofelov, koji beše bolji, da bi gospod navukao zlo na avesaloma.

English

and absalom and all the men of israel said, the counsel of hushai the archite is better than the counsel of ahithophel. for the lord had appointed to defeat the good counsel of ahithophel, to the intent that the lord might bring evil upon absalom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a david reèe avisaju: sad æe nam seva, sin vihrijev, èiniti gore nego avesalom. nego uzmi sluge gospodara svog, i goni ga da ne nadje za se koji tvrd grad i ne umakne nam iz oèiju.

English

and david said to abishai, now shall sheba the son of bichri do us more harm than did absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

avesalom reèe joavu: eto slao sam k tebi govoreæi: hodi ovamo da te pošaljem k caru da mu kažeš: zašto sam došao iz gesura? bolje bi bilo da sam još onde. zato da vidim lice carevo; ako li ima kakva krivica na meni, neka me pogubi.

English

and absalom answered joab, behold, i sent unto thee, saying, come hither, that i may send thee to the king, to say, wherefore am i come from geshur? it had been good for me to have been there still: now therefore let me see the king's face; and if there be any iniquity in me, let him kill me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,388,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK