Results for mladiæima translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

mladiæima

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

slava je mladiæima sila njihova, a starcima èast seda kosa.

English

the glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali on ostavi savet što ga savetovaše starci, i uèini veæe sa mladiæima, koji odrastoše s njim i koji stajahu pred njim.

English

but he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to je priÈa o ameriÈkom graÐanskom ratu i o uplaŠenim mladiÆima koji su iz rata izaŠli kao nacija, nacija ujedinjenih, slobodnih ljudi.

English

more than that, it is a story of many frightened boys... who went into a great civil war... and came out as a nation... of united, strong and free men.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato se gospod neæe radovati mladiæima njegovim, i na sirote njegove i na udovice njegove neæe se smilovati, jer su svikoliki licemeri i zlikovci, i svaka usta govore nevaljalstvo. kod svega toga neæe se odvratiti gnev njegov, nego æe ruka njegova još biti podignuta.

English

therefore the lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,951,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK