Results for pozitivno translation from Serbian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

pozitivno.

English

positive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:

Serbian

pozitivno:

English

the bright side:

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- pozitivno.

English

- positive, mate.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali pozitivno.

English

but in a good way.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, pozitivno.

English

positive identification.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

93% pozitivno.

English

voted "most likely to get slapped"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

- pozitivno, huh?

English

- positive, huh?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

razmišljajte pozitivno

English

look on the bright side

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

misli pozitivno.

English

- think positive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Serbian

aguinaga, pozitivno.

English

aguinaga, positive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- misli pozitivno.

English

what am i gonna wear?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"pozitivno suosjećanje".

English

"positive compaction".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

pozitivno je pozitivno.

English

positive is a positive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozitivno, pozitivno, pozitivno.

English

positive, positive, positive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,460,349 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK