Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a oni to se behu rasejali prolaahu propovedajuæi reè.
therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad izidjoe, idjahu po selima propovedajuæi jevandjelje i isceljujuæi svuda.
and they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a poto predadoe jovana, dodje isus u galileju propovedajuæi jevandjelje o carstvu bojem
now after that john was put in prison, jesus came into galilee, preaching the gospel of the kingdom of god,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pojavi se jovan krsteæi u pustinji, i propovedajuæi krtenje pokajanja za oprotenje greha.
john did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i evo sad znam da vie neæete videti moje lice, vi svi po kojima prolazih propovedajuæi carstvo boje.
and now, behold, i know that ye all, among whom i have gone preaching the kingdom of god, shall see my face no more.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propovedajuæi carstvo boje, i uèeæi o gospodu naem isusu hristu slobodno, i niko mu ne branjae.
preaching the kingdom of god, and teaching those things which concern the lord jesus christ, with all confidence, no man forbidding him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vrati se kuæi svojoj, i kazuj ta ti uèini bog. i otide propovedajuæi po svemu gradu ta mu isus uèini.
return to thine own house, and shew how great things god hath done unto thee. and he went his way, and published throughout the whole city how great things jesus had done unto him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i prohodjae isus po svim gradovima i selima uèeæi po zbornicama njihovim i propovedajuæi jevandjelje o carstvu, i isceljujuæi svaku bolest i svaku nemoæ po ljudima.
and jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propovedajuæi da se ne krade, krade; govoreæi: ne èini preljube, èini preljubu: gadeæi se na idole, krade svetinju;
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: