Results for razmetati translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

razmetati

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

prestani se razmetati.

English

stop showing off.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemojte se razmetati!

English

don't be foolhardy.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i on se voli razmetati.

English

he likes to show off, too, darling.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali razmetati se okolo?

English

- but to go bragging about it?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

voli se razmetati, zar ne?

English

he likes to show off, doesn't he?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i nemojte se sa time razmetati.

English

and don't go spooning it around.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dobro je, da se lumic voli razmetati.

English

good thing lumic likes showing off.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neko je nađe i počne se razmetati novcem.

English

someone finds it and goes on a shopping spree.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kažem ako ga imaš, možda i to razmetati.

English

i say if you got it, you might as well flaunt it.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

volio me je izvoditi i razmetati se sa mnom.

English

he used to take me out and show me off.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

smatralo bi se deplasirano razmetati se svojim bogatstvom.

English

it would be considered déclassé to flaunt your wealth.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onaj koji se voli razmetati, koji misli da je to igra.

English

the sort that likes to boast, that thinks it's a game.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad izađem s tobom nemoj se razmetati sa mnom.

English

- i told her she had to do it. i don't want to do theater! i haven't done theater in years!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne bi se trebala razmetati time, pred devojkama koje su same.

English

you shouldn't flaunt it in front of the single girls

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislio sam razmetati dobivanja u medicinske struke će biti izbjegavanje bolnice.

English

i figured a perk of getting into the medical profession would be avoiding hospitals.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dokažite svijetu da nitko nekažnjeno ne može ubijati žene i djecu i time se razmetati.

English

prove to the world that no man could kill women and children and live to boast of it.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nadali smo se da će se pariške dame razmetati okolo u elegantnim bluzama koje su istkali radnici u kigliju.

English

we'd hoped that the ladies of paris would be swanning around in fancy smocks woven by the workers of keighley.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nisam želeo da stavljaju živote u opasnost da bi se on mogao razmetati svojim prijateljima u pentagonu, sa svojom novom igračkom.

English

i didn't wanna put their lives at risk... so that he could brag to his buddies at the pentagon about his new toy.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada jedan gazelle-ov uši razmetati se, tako učiniti sve ostale, onda su sve teći od gepard s istim hitnosti.

English

when one gazelle's ears perk up, so do all the others, then they all run from the cheetah with the same urgency.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoæe li se sekira velièati nad onim koji njom seèe? hoæe li se pila razmetati nad onim koji njom radi? kao da bi prut mahao onim koji ga digne, kao da bi se hvalio štap da nije od drveta.

English

shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,024,478 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK