Results for vasiljenoj translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

vasiljenoj

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

munje njegove sevaju po vasiljenoj; vidi i strepi zemlja.

English

his lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i on se obræe i tamo i amo po volji njegovoj da èini sve što mu zapovedi po vasiljenoj.

English

and it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne bi verovali carevi zemaljski i svi stanovnici po vasiljenoj da æe neprijatelj i protivnik uæi na vrata jerusalimska.

English

the kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

grmljahu gromovi tvoji po nebu; munje tvoje sevahu po vasiljenoj, zemlja se tresaše i njihaše.

English

the voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.

English

and the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the lord, at the blast of the breath of his nostrils.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zatrudnesmo, muèismo se da rodimo, i kao da rodismo vetar, nikako ne pomogosmo zemlji, niti padoše koji žive u vasiljenoj.

English

we have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pred licem gospodnjim; jer ide, jer ide da sudi zemlji. sudiæe vasiljenoj po pravdi, i narodima po istini svojoj.

English

before the lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dušom svojom žudim tebe noæu, i duhom svojim što je u meni tražim te jutrom; jer kad su sudovi tvoji na zemlji, uèe se pravdi koji žive u vasiljenoj.

English

with my soul have i desired thee in the night; yea, with my spirit within me will i seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,671,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK