Results for zbornicama translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

zbornicama

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

i propovedaše po zbornicama galilejskim.

Esperanto

kaj li predikis en la sinagogoj de galileo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i prvih mesta po zbornicama, i zaèelja na gozbama.

Esperanto

kaj cxefsegxojn en la sinagogoj, kaj cxeflokojn cxe festenoj;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odmah po zbornicama propovedaše isusa da je on sin božji.

Esperanto

kaj en la sinagogoj li tuj proklamis jesuon, ke li estas la filo de dio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i propoveda po zbornicama njihovim po svoj galileji, i djavole izgoni.

Esperanto

kaj li iris, predikante en iliaj sinagogoj tra la tuta galileo, kaj elpelante la demonojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a prepiraše se u zbornicama svake subote, i nadgovaraše jevreje i grke.

Esperanto

kaj li diskutadis en la sinagogo cxiusabate, kaj penis konvinki judojn kaj grekojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

teško vama farisejima što tražite zaèelja po zbornicama i da vam se klanja po ulicama.

Esperanto

ve al vi, fariseoj! cxar vi amas la cxefsegxojn en la sinagogoj, kaj la salutojn sur la placoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a èuvajte se od ljudi; jer æe vas oni predati sudovima, i po zbornicama svojim biæe vas.

Esperanto

sed gardu vin kontraux la homoj; cxar ili transdonos vin al sinedrioj, kaj en siaj sinagogoj ili vin skurgxos;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i niti me u crkvi nadjoše da kome govorim, ili bunu da èinim u narodu, ni po zbornicama, ni u gradu,

Esperanto

kaj ili ne trovis min disputanta kun iu aux incitanta la popolon en la templo, nek en la sinagogoj, nek en la urbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi se èuvajte; jer æe vas predavati u sudove i po zbornicama biæe vas, i pred kraljeve i careve izvodiæe vas mene radi za svedoèanstvo njima.

Esperanto

sed gardu vin; cxar oni transdonos vin al sinedrioj, kaj en sinagogoj vi estos skurgxitaj; kaj vi staros antaux provincestroj kaj regxoj pro mi, por atesto al ili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato evo ja æu k vama poslati proroke i premudre i književnike; i vi æete jedne pobiti i raspeti a jedne biti po zbornicama svojim i goniti od grada do grada,

Esperanto

jen do mi sendas al vi profetojn kaj sagxulojn kaj skribistojn; iujn el ili vi mortigos kaj krucumos, kaj aliajn el ili vi skurgxos en viaj sinagogoj kaj persekutos de urbo al urbo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i došavši na postojbinu svoju, uèaše ih po zbornicama njihovim tako da mu se divljahu, i govorahu: otkud ovome premudrost ova i moæi?

Esperanto

kaj veninte en sian patrujon, li instruis ilin en ilia sinagogo, tiel ke ili miris, kaj diris:de kie cxi tiu viro havas tian sagxecon kaj la potencajxojn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Èuvajte se od književnika, koji hoæe da idu u dugaèkim haljinama, i traže da im se klanja po ulicama, i prvih mesta po zbornicama, i zaèelja na gozbama;

Esperanto

gardu vin kontraux la skribistoj, kiuj amas promenadi en roboj kaj amas salutojn sur la placoj, kaj cxefsegxojn en la sinagogoj, kaj cxeflokojn cxe festenoj;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad dakle daješ milostinju, ne trubi pred sobom, kao što èine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. zaista vam kažem: primili su platu svoju.

Esperanto

tial, kiam vi donos almozon, ne sonigu trumpeton antaux vi, kiel faras la hipokrituloj en la sinagogoj kaj sur la stratoj, por havi gloron cxe homoj. vere mi diras al vi:ili jam ricevas sian rekompencon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,000,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK