Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Затворити opera?
quitter opera ?
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Затворити све прозоре?
fermer toutes les fenêtres ?
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Затворити и одбацити изм› ијењену поруку?
fermeret abandonner le messagemodifié & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
~@ ¦К‑ гет¦kget¦ ће се сад затворити, пошто су сва преузимања завршена.
kget va être fermé car tous les téléchargements sont terminés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera не може да направи прозор јер систему понестаје ресурса.\nМолим Вас ослободите ресурсе тако што ћете затворити прозоре у opera или друге покренуте програме.
opera ne peut créer une fenêtre car le système ne dispose plus de ressources suffisantes.\nveuillez en libérer en fermant des fenêtres dans opera ou d'autres programmes ouverts.
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Кликом овде можете додати дефинисани услов. Дугме У реду ће затворити дијалог и применити дефинисани филтер. Можете додати више од једног услова, за формулисање сложенијих филтера.
en cliquant ici, vous pouvez ajouter la condition désirée. le bouton « & #160; ok & #160; » ferme la fenêtre et applique le filtre défini. avec ce bouton, vous pouvez ajouter plus d'une condition pour créer une condition complexe fondée sur les filtres.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Извештај о паду послат. УРЛ:% 1 Хвала вам што учествујете у КДЕ‑ у. Сада можете затворити овај прозор. @ info: status
rapport de bogue envoyé. url & #160;: %1 merci de contribuer à kde. vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre. @info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Пријављивањем ове грешке можете нам помоћи да побољшамо КДЕ‑ ов софтвер. Сазнајте више о пријављивању грешака. Ако не желите да пријавите грешку, слободно можете затворити овај дијалог. @ info
vous pouvez nous aider à améliorer kde en rapportant cette erreur. en savoir plus sur le rapport de bogue. vous pouvez fermer cette fenêtre si vous ne souhaitez pas rapporter ce bogue. @info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Важност избора које начините у овом дијалогу постаје очита када нешто пође лоше, тако да је К‑ освајач приморан да затворити примерак. Сви К‑ освајачеви прозори придружени том примерку К‑ освајача биће истовремено затворени (не остављајући времена да се сачувају подаци или локације маркера). Зато, што више отворених примерака дозволите, утолико је мање вероватно да ће се проблем у једном примерку одразити на сав ваш рад. Сваки примерак захтева додатну меморију, што на системима са мање меморије може да буде проблем.
l'importance des choix que vous faites ici se fait particulièrement ressentir lorsque quelque chose ne tourne pas rond et que & konqueror; est obligé de fermer une instance. toutes les fenêtres de & konqueror; associées à l'instance de & konqueror; seront fermées d'un seul coup (sans laisser le temps d'enregistrer les données ou les signets). par conséquent, plus vous pouvez avoir d'instances simultanément, et moins un problème dans l'une d'elles a des chances d'affecter votre travail. chaque instance requiert de la mémoire, ce qui peut poser problème sur les systèmes avec peu de mémoire.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting