Results for jakovu translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

jakovu

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

i zatrudne vala, i rodi jakovu sina.

French

bilha devint enceinte, et enfanta un fils à jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rodi zelfa robinja lijina jakovu sina;

French

zilpa, servante de léa, enfanta un fils à jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zatrudne lija opet, i rodi jakovu šestog sina;

French

léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a faraon reèe jakovu: koliko ti ima godina?

French

pharaon dit à jacob: quel est le nombre de jours des années de ta vie?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dade jakovu sinu svom u ruke jelo i hleb što zgotovi.

French

et elle plaça dans la main de jacob, son fils, le mets et le pain qu`elle avait préparés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a emor otac sihemov izidje k jakovu da se razgovori s njim.

French

hamor, père de sichem, se rendit auprès de jacob pour lui parler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to je postavio jakovu za zakon i izrailju za zavet veèni,

French

il l`a érigé pour jacob en loi, pour israël en alliance éternelle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to je postavio jakovu za zakon, i izrailju za zavet veèni,

French

il l`a érigée pour jacob en loi, pour israël en alliance éternelle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on je javio reè svoju jakovu, naredbe i sudove svoje izrailju.

French

il révèle sa parole à jacob, ses lois et ses ordonnances à israël;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

za nasilje uèinjeno bratu tvom jakovu pokriæe te stid i istrebiæeš se zasvagda.

French

a cause de ta violence contre ton frère jacob, tu seras couvert de honte, et tu seras exterminé pour toujours.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako se vratiše iz misira, i dodjoše u zemlju hanansku k jakovu ocu svom.

French

ils remontèrent de l`Égypte, et ils arrivèrent dans le pays de canaan, auprès de jacob, leur père.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a lija videvši gde presta radjati uze zelfu robinju svoju i dade je jakovu za ženu.

French

léa voyant qu`elle avait cessé d`enfanter, prit zilpa, sa servante, et la donna pour femme à jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe isak jakovu: hodi bliže, sine da te opipam jesi li sin moj isav ili ne.

French

isaac dit à jacob: approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i javi se bog jakovu opet, pošto izidje iz padan-arama, i blagoslovi ga,

French

dieu apparut encore à jacob, après son retour de paddan aram, et il le bénit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pokazaæeš istinu jakovu, milost avramu, kako si se zakleo ocima našim u staro vreme.

French

tu témoigneras de la fidélité à jacob, de la bonté à abraham, comme tu l`as juré à nos pères aux jours d`autrefois.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to su sinovi zelfe, koju dade lavan liji kæeri svojoj, i ona ih rodi jakovu, šesnaest duša.

French

ce sont là les fils de zilpa, que laban avait donnée à léa, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, seize personnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to su sinovi vale, koju dade lavan rahilji kæeri svojoj i ona ih rodi jakovu; svega sedam duša.

French

ce sont là les fils de bilha, que laban avait donnée à rachel, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, sept personnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer nema èini na jakova ni vraèanja na izrailja; u ovo doba govoriæe se o jakovu i o izrailju, što je uèinio bog.

French

l`enchantement ne peut rien contre jacob, ni la divination contre israël; au temps marqué, il sera dit à jacob et à israël: quelle est l`oeuvre de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i javiše jakovu i rekoše: evo sin tvoj josif ide k tebi. a izrailj se okrepi, te sede na postelji svojoj.

French

on avertit jacob, et on lui dit: voici ton fils joseph qui vient vers toi. et israël rassembla ses forces, et s`assit sur son lit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a reveka reèe jakovu, sinu svom govoreæi: gle, èuh oca tvog gde govori s isavom, bratom tvojim i reèe:

French

puis rebecca dit à jacob, son fils: voici, j`ai entendu ton père qui parlait ainsi à Ésaü, ton frère:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,266,819 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK