Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i zatrudne vala, i rodi jakovu sina.
bilha devint enceinte, et enfanta un fils à jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i rodi zelfa robinja lijina jakovu sina;
zilpa, servante de léa, enfanta un fils à jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zatrudne lija opet, i rodi jakovu estog sina;
léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a faraon reèe jakovu: koliko ti ima godina?
pharaon dit à jacob: quel est le nombre de jours des années de ta vie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dade jakovu sinu svom u ruke jelo i hleb to zgotovi.
et elle plaça dans la main de jacob, son fils, le mets et le pain qu`elle avait préparés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a emor otac sihemov izidje k jakovu da se razgovori s njim.
hamor, père de sichem, se rendit auprès de jacob pour lui parler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to je postavio jakovu za zakon i izrailju za zavet veèni,
il l`a érigé pour jacob en loi, pour israël en alliance éternelle,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to je postavio jakovu za zakon, i izrailju za zavet veèni,
il l`a érigée pour jacob en loi, pour israël en alliance éternelle,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on je javio reè svoju jakovu, naredbe i sudove svoje izrailju.
il révèle sa parole à jacob, ses lois et ses ordonnances à israël;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za nasilje uèinjeno bratu tvom jakovu pokriæe te stid i istrebiæe se zasvagda.
a cause de ta violence contre ton frère jacob, tu seras couvert de honte, et tu seras exterminé pour toujours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako se vratie iz misira, i dodjoe u zemlju hanansku k jakovu ocu svom.
ils remontèrent de l`Égypte, et ils arrivèrent dans le pays de canaan, auprès de jacob, leur père.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a lija videvi gde presta radjati uze zelfu robinju svoju i dade je jakovu za enu.
léa voyant qu`elle avait cessé d`enfanter, prit zilpa, sa servante, et la donna pour femme à jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada reèe isak jakovu: hodi blie, sine da te opipam jesi li sin moj isav ili ne.
isaac dit à jacob: approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i javi se bog jakovu opet, poto izidje iz padan-arama, i blagoslovi ga,
dieu apparut encore à jacob, après son retour de paddan aram, et il le bénit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pokazaæe istinu jakovu, milost avramu, kako si se zakleo ocima naim u staro vreme.
tu témoigneras de la fidélité à jacob, de la bonté à abraham, comme tu l`as juré à nos pères aux jours d`autrefois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su sinovi zelfe, koju dade lavan liji kæeri svojoj, i ona ih rodi jakovu, esnaest dua.
ce sont là les fils de zilpa, que laban avait donnée à léa, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, seize personnes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su sinovi vale, koju dade lavan rahilji kæeri svojoj i ona ih rodi jakovu; svega sedam dua.
ce sont là les fils de bilha, que laban avait donnée à rachel, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, sept personnes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer nema èini na jakova ni vraèanja na izrailja; u ovo doba govoriæe se o jakovu i o izrailju, to je uèinio bog.
l`enchantement ne peut rien contre jacob, ni la divination contre israël; au temps marqué, il sera dit à jacob et à israël: quelle est l`oeuvre de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i javie jakovu i rekoe: evo sin tvoj josif ide k tebi. a izrailj se okrepi, te sede na postelji svojoj.
on avertit jacob, et on lui dit: voici ton fils joseph qui vient vers toi. et israël rassembla ses forces, et s`assit sur son lit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a reveka reèe jakovu, sinu svom govoreæi: gle, èuh oca tvog gde govori s isavom, bratom tvojim i reèe:
puis rebecca dit à jacob, son fils: voici, j`ai entendu ton père qui parlait ainsi à Ésaü, ton frère:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: