Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potvrdi zatvaranje programa
confirmation à la fermeture du programme
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
potvrdi download i instaliraj novije verzije
confirmer le téléchargement et installer la nouvelle version
Last Update: 2009-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji primi njegovo svedoèanstvo, potvrdi da je bog istinit.
celui qui a reçu son témoignage a certifié que dieu est vrai;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako zapovest jestirina potvrdi uredbu za furim, i bi zapisano u knjigu.
ainsi l`ordre d`esther confirma l`institution des purim, et cela fut écrit dans le livre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sada dakle, gospode boe izrailjev, neka se potvrdi reè tvoja koju si rekao sluzi svom davidu.
qu`elle s`accomplisse donc, Éternel, dieu d`israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur david!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sada dakle, boe izrailjev, neka se potvrdi reè tvoja koju si rekao sluzi svom davidu, ocu mom.
oh! qu`elle s`accomplisse, dieu d`israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur david, mon père!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tako, gospode boe, reè koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom, potvrdi zasvagda, i uèini kako si rekao.
maintenant, Éternel dieu, fais subsister jusque dans l`éternité la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison, et agis selon ta parole.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
starajte se ne za jelo koje prolazi, nego za jelo koje ostaje za veèni ivot, koje æe vam dati sin èoveèiji, jer ovog potvrdi otac bog.
travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le fils de l`homme vous donnera; car c`est lui que le père, que dieu a marqué de son sceau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i on potvrdi reèi svoje koje je govorio za nas i za sudije nae, koje su nam sudile, pustivi na nas zlo veliko, da tako ne bi pod svim nebom kako bi u jerusalimu.
il a accompli les paroles qu`il avait prononcées contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés, il a fait venir sur nous une grande calamité, et il n`en est jamais arrivé sous le ciel entier une semblable à celle qui est arrivée à jérusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na blogu atrabilioso se diskutuje da li zakon treba ili ne treba da potvrdi da u kolumbiji postoji oružani sukob (jedna od odlika zakona je priznavanje da postoji).
l'auteur du blog atrabilioso se demande si la loi doit, ou pas, reconnaître que la colombie est actuellement le théâtre d'un conflit armé (l'une des caractéristiques de la loi est qu'elle reconnaît en effet l'existence d'une telle situation).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
predsednikova najava dolazi dan nakon što je osam senatora – četiri iz svake stranke, uključujući i republikance john mccaina i marco rubioa i demokrata bob menéndeza i charles schumera - najavilo predlog koji ima za cilj da ojača granice zemlje, potvrdi radnikove pravne statuse, i omogući studentima da nastave studije na univerzitetima.
le soutien du président obama à cette réforme de l'immigration advient après qu'un groupe composé de huit sénateurs des deux partis, à la tête duquel figurent les républicains john mccain et marco rubio et les démocrates bob menéndez et charles schumer, a lancé la veille une proposition visant à renforcer les mesures de sécurité aux frontières, vérifier le statut migratoire des travailleurs et permettre aux étudiants de pousuivre leurs études universitaires.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: