Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne dolaze li i zla i dobra iz usta vinjeg?
und daß nicht böses und gutes komme aus dem munde des allerhöchsten?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinovi koji se rode od njih u treæem koljenu neka dolaze u sabor gospodnji.
23:9 die kinder, die sie im dritten glied zeugen, sollen in die gemeinde des herrn kommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a oni neka ne dolaze da gledaju kad se zavijaju svete stvari, da ne pomru.
sie sollen aber nicht hineingehen, zu schauen das heiligtum auch nur einen augenblick, daß sie nicht sterben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato i moe vavek spasti one koji kroza nj dolaze k bogu, kad svagda ivi da se moe moliti za njih.
daher kann er auch selig machen immerdar, die durch ihn zu gott kommen, und lebt immerdar und bittet für sie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a uèenicima reèe: nije moguæe da ne dodju sablazni; ali teko onome s koga dolaze;
er sprach aber zu seinen jüngern: es ist unmöglich, daß nicht Ärgernisse kommen; weh aber dem, durch welchen sie kommen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad imaju ta medju sobom, dolaze k meni, te im sudim i kazujem naredbe boje i zakone njegove.
denn wo sie was zu schaffen haben, kommen sie zu mir, daß ich richte zwischen einem jeglichen und seinem nächsten und zeige ihnen gottes rechte und seine gesetze.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Činjenica da autori predloga zakona dolaze iz različitih političkih grupa odražava popularnost homofobnih stavova i širom političkog spektra i društva u celini.
die tatsache, dass die autoren des entwurfs aus verschiedenen politischen lagern kommen, zeigt wie verbreitet homophobe einstellungen im ganzen politischen spektrum und der ganzen gesellschaft sind.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
druge organizacije su pozvale ljude da ponude mesta gde je mobilni wifi dostupan i da prodavnice na glavnoj stanici otvore svoja izbeglicama koje dolaze:
andere organisationen baten darum, dass menschen ihre mobilen wlan-hotspots und geschäfte in der bahnhofshalle ihre router für die ankommenden flüchtlinge freigeben:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
na žalost, kompleks inferiornosti nije potpuno iskorenjen postoje devojke koje se u početku ne osećaju inferiorno, ali ismijavanja koja dolaze iz porodica ih pokreću.
das gefühl, minderwertig zu sein ist leider noch nicht vollständig verschwunden... es gibt mädchen, die von sich aus gar keine komplexe haben, sich dann aber doch durch sticheleien des umfelds hinreißen lassen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
učenje novog jezika može biti zastrašujuće za početnike, ali za one koji dolaze u francusku i koji počinju od samog početka, učenje francuskog može biti zaista veliki izazov.
im bereich grammatik ist französisch ebenfalls voll von ausnahmeregelungen, sobald du denkst, dass du etwas gelernt hast, gibt es noch wichtigeres dazu zu lernen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
koje je istina najmanje od sviju semena, ali kad uzraste, veæe je od svega povræa, i bude drvo da ptice nebeske dolaze, i sedaju na njegovim granama.
welches ist das kleinste unter allem samen; wenn er erwächst, so ist es das größte unter dem kohl und wird ein baum, daß die vögel unter dem himmel kommen und wohnen unter seinen zweigen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da se odrede knezovi nai iz svega zbora, pa koji su god u gradovima naim oenjeni tudjinkama neka dolaze u odredjeno vreme i s njima stareine svakog grada i sudije dokle ne odvratimo estoki gnev boga svog za tu stvar.
laßt uns unsre obersten bestellen für die ganze gemeinde, daß alle, die in unsern städten fremde weiber genommen haben, zu bestimmten zeiten kommen und die Ältesten einer jeglichen stadt und ihre richter mit ihnen, bis daß von uns gewendet werde der zorn unseres gottes um dieser sache willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od ovih naroda za koje bee rekao gospod sinovima izrailjevim: ne idite k njima i oni da ne dolaze k vama, jer æe zaneti srce vae za svojim bogovima. za njih prionu solomun ljubeæi ih.
von solchen völkern, davon der herr gesagt hatte den kindern israel: gehet nicht zu ihnen und laßt sie nicht zu euch kommen; sie werden gewiß eure herzen neigen ihren göttern nach. an diesen hing salomo mit liebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dolaze k tebi kao kad se narod skuplja, i narod moj seda pred tobom, i slua reèi tvoje, ali ih ne izvruje; u ustima su im ljupke, a srce njihovo ide za svojim lakomstvom.
und sie werden zu dir kommen in die versammlung und vor dir sitzen als mein volk und werden deine worte hören, aber nicht darnach tun; sondern sie werden sie gern in ihrem munde haben, und gleichwohl fortleben in ihrem geiz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ona je navela da problem u kerali ima veze sa "krizom odnosa među polovima samih stanovnika kerale," ističući da muškarci koji određuju moralne norme ne dolaze uvek iz desničarskih grupa, ali mogu povezati politički spektar:
die autorin benennt, dass das problem, das kerala anhaftet, zu tun hat mit "einer geschlechterkrise in kerala". sie zeige, dass eine moralische kontrolle nicht immer von rechtsgerichteten gruppen ausgehe, sondern auch andere politische gruppen umfassen könne: männer in kerala scheinen übermäßig besorgt zu sein über das, was frauen machen, wie sie in der Öffenlichkeit erscheinen - mit wem, wie und wann.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting