Results for dzanarike drvo translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

dzanarike drvo

German

dzanarike holz

Last Update: 2018-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

drvo dren

German

holzablauf

Last Update: 2019-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

drvo bukva

German

eiche

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dzanarike voće auf deutsch

German

dzanarike-frucht auf deutsch

Last Update: 2023-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

Оrahovina ili orahovo drvo

German

nussbaum

Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

plod je pravednikov drvo životno, i mudri obuèava duše.

German

die frucht des gerechten ist ein baum des lebens, und ein weiser gewinnt die herzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dugo nadanje mori srce, i želja je ispunjena drvo životno.

German

die hoffnung, die sich verzieht, ängstet das herz; wenn's aber kommt, was man begehrt, das ist wie ein baum des lebens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

njemu je gvoždje kao pleva, a bronza kao trulo drvo.

German

41:10 sein niesen glänzt wie ein licht; seine augen sind wie die wimpern der morgenröte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

bog otaca naših podiže isusa, kog vi ubiste obesivši na drvo.

German

der gott unserer väter hat jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das holz gehängt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ne može drvo dobro rodova zlih radjati, ni drvo zlo rodova dobrih radjati.

German

ein guter baum kann nicht arge früchte bringen, und ein fauler baum kann nicht gute früchte bringen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a on odgovarajuæi reèe: svako drvo koje nije usadio otac moj nebeski, iskoreniæe se.

German

aber er antwortete und sprach: alle pflanzen, die mein himmlischer vater nicht pflanzte, die werden ausgereutet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i mi smo svedoci svemu što uèini u zemlji judejskoj i jerusalimu; kog i ubiše obesivši na drvo.

German

und wir sind zeugen alles des, das er getan hat im jüdischen lande und zu jerusalem. den haben sie getötet und an ein holz gehängt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

blago onome koji tvori zapovesti njegove, da im bude vlast na drvo života, i da udju na vrata u grad.

German

selig sind, die seine gebote halten, auf daß sie macht haben an dem holz des lebens und zu den toren eingehen in die stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zaboravlja ih utroba materina, slatki su crvima, ne spominju se više; kao drvo skršiæe se nepravednik.

German

der mutterschoß vergißt sein; die würmer haben ihre lust an ihm. sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler baum,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koji grehe naše sam iznese na telu svom na drvo, da za grehe umremo, i za pravdu živimo; kog se ranom isceliste.

German

welcher unsre sünden selbst hinaufgetragen hat an seinem leibe auf das holz, auf daß wir, der sünde abgestorben, der gerechtigkeit leben; durch welches wunden ihr seid heil geworden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i potom videh èetiri andjela gde stoje na èetiri ugla zemlje, i drže èetiri vetra zemaljska, da ne duše vetar na zemlju, ni na more, ni na i kakvo drvo.

German

und darnach sah ich vier engel stehen auf den vier ecken der erde, die hielten die vier winde der erde, auf daß kein wind über die erde bliese noch über das meer noch über irgend einen baum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,099,404 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK