Results for hlebova translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

hlebova

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

nego šta imaš pri ruci? daj mi pet hlebova, ili šta imaš.

German

hast du nun etwas unter deiner hand, ein brot oder fünf, die gib mir in meine hand, oder was du findest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a dodje dan presnih hlebova u koji trebaše klati pashu;

German

es kam nun der tag der süßen brote, an welchem man mußte opfern das osterlamm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni rekoše mu: nemamo ovde do samo pet hlebova i dve ribe.

German

sie sprachen: wir haben hier nichts denn fünf brote und zwei fische.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ni sedam hlebova na èetiri hiljade, i koliko kotarica nakupiste?

German

auch nicht an die sieben brote unter die viertausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zapita ih: koliko imate hlebova? a oni kazaše: sedam.

German

und er fragte sie: wieviel habt ihr brote? sie sprachen: sieben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zar još ne razumete niti pamtite pet hlebova na pet hiljada, i koliko kotarica nakupiste?

German

vernehmet ihr noch nichts? gedenket ihr nicht an die fünf brote unter die fünftausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i skupiše, i napuniše dvanaest kotarica komada od pet hlebova jeèmenih što preteèe iza onih što su jeli.

German

da sammelten sie und füllten zwölf körbe mit brocken von den fünf gerstenbroten, die übrig blieben denen, die gespeist worden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a petnaestog dana istog meseca praznik je presnih hlebova gospodu; sedam dana jedite hlebove presne.

German

und am fünfzehnten desselben monats ist das fest der ungesäuerten brote des herrn; da sollt ihr sieben tage ungesäuertes brot essen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzmi arona i sinove njegove s njim i odelo i ulje pomazanja i tele za žrtvu radi greha i dva ovna i kotaricu presnih hlebova.

German

nimm aaron und seine söhne mit ihm samt ihren kleidern und das salböl und einen farren zum sündopfer, zwei widder und einen korb mit ungesäuertem brot,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ovna æe prineti na žrtvu zahvalnu gospodu s kotaricom presnih hlebova; prineæe sveštenik i dar njegov i naliv njegov.

German

und den widder soll er zum dankopfer machen dem herrn samt dem korbe mit den ungesäuerten brot; und soll auch sein speisopfer und sein trankopfer machen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

behu pak još dva dana do pashe i do dana presnih hlebova; i tražahu glavari sveštenièki i književnici kako bi ga iz prevare uhvatili i ubili.

German

und nach zwei tagen war ostern und die tage der süßen brote. und die hohenpriester und schriftgelehrten suchten, wie sie ihn mit list griffen und töteten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i oko hlebova postavljenih, i oko belog brašna za dar i oko kolaèa presnih i oko tavica, i oko svega što se prži, i oko svake mere,

German

und zum schaubrot, zum semmelmehl für das speisopfer, zu den ungesäuerten fladen, zur pfanne, zum rösten und zu allem gewicht und maß

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kotaricu hlebova presnih, kolaèa od belog brašna zamešanih s uljem, i pogaèa presnih namazanih uljem, s darom njihovim i s nalivom njihovim.

German

und einen korb mit ungesäuerten kuchen von semmelmehl, mit Öl gemengt, und ungesäuerte fladen, mit Öl bestrichen, und ihre speisopfer und trankopfer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i u prvi dan presnih hlebova, kad klahu pashu, rekoše mu uèenici njegovi: gde æeš da idemo da ti zgotovimo pashu da jedeš?

German

und am ersten tage der süßen brote, da man das osterlamm opferte, sprachen seine jünger zu ihm: wo willst du, daß wir hingehen und bereiten, daß du das osterlamm essest?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i praznovaše praznik presnih hlebova sedam dana veseleæi se; jer ih razveseli gospod i obrati srce cara asirskog k njima da ukrepi ruke njihove u poslu oko doma boga, boga izrailjevog.

German

und hielten das fest der ungesäuerten brote sieben tage mit freuden; denn der herr hatte sie fröhlich gemacht und das herz des königs von assyrien zu ihnen gewandt, daß sie gestärkt würden im werk am hause gottes, der der gott israels ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zapovedi narodu da posedaju po zemlji; i uzevši onih sedam hlebova i hvalu davši, prelomi, i dade uèenicima svojim da razdadu; i razdadoše narodu.

German

und er gebot dem volk, daß sie sich auf der erde lagerten. und er nahm die sieben brote und dankte und brach sie und gab sie seinen jüngern, daß sie dieselben vorlegten; und sie legten dem volk vor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on im reèe: podajte im vi neka jedu. a oni rekoše: u nas nema više od pet hlebova i dve ribe; veæ ako da idemo mi da kupimo na sve ove ljude jela?

German

er aber sprach zu ihnen: gebt ihr ihnen zu essen. sie sprachen, wir haben nicht mehr denn fünf brote und zwei fische; es sei denn, daß wir hingehen sollen und speise kaufen für so großes volk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

praznik presnih hlebova drži; sedam dana jedi hlebove presne, kao što sam ti zapovedio, na vreme, meseca aviva, jer si tada izašao iz misira; i niko da ne izadje preda me prazan;

German

das fest der ungesäuerten brote sollst du halten, daß du sieben tage ungesäuertes brot essest, wie ich dir geboten habe, um die zeit des monats abib; denn in demselben bist du aus Ägypten gezogen. erscheint aber nicht leer vor mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,813,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK