Results for nazirej translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

nazirej

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

dokle traju dani za koje se uèinio nazirej gospodu, neka ne pristupa k mrtvacu.

German

die ganze zeit über, die er dem herrn gelobt hat, soll er zu keinem toten gehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reci sinovima izrailjevim, i kaži im: kad èovek ili žena uèini zavet nazirejski, da bude nazirej gospodu,

German

sage den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ein mann oder weib ein besonderes gelübde tut, dem herrn sich zu enthalten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada nazirej neka obrije glavu svog nazirejstva na vratima šatora od sastanka; i uzevši kosu nazirejstva svog neka je metne u oganj koji je pod žrtvom zahvalnom.

German

und der geweihte soll das haupt seines gelübdes scheren vor der tür der hütte des stifts und soll das haupthaar seines gelübdes nehmen und aufs feuer werfen, das unter dem dankopfer ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sveštenik neka obræe te stvari na žrtvu obrtanu pred gospodom; to je svetinja, koja pripada svešteniku osim grudi obrtanih i pleæa podignutog; a posle toga nazirej može piti vino.

German

und der priester soll's vor dem herrn weben. das ist heilig dem priester samt der webebrust und der hebeschulter. darnach mag der geweihte wein trinken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer gle, zatrudneæeš, i rodiæeš sina, i britva da ne predje po njegovoj glavi, jer æe dete biti nazirej božji od utrobe materine, i on æe poèeti izbavljati izrailja iz ruku filistejskih.

German

denn du wirst schwanger werden und einen sohn gebären, dem kein schermesser soll aufs haupt kommen. denn der knabe wird ein geweihter gottes sein von mutterleibe an; und er wird anfangen, israel zu erlösen aus der philister hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

te joj otvori celo srce svoje, i reèe joj: britva nije nikad prešla preko glave moje, jer sam nazirej božji od utrobe matere svoje; da se obrijem, ostavila bi me snaga moja i oslabio bih, i bio bih kao svaki èovek

German

und er sagte ihr sein ganzes herz und sprach zu ihr: es ist nie ein schermesser auf mein haupt gekommen; denn ich bin ein geweihter gottes von mutterleibe an. wenn man mich schöre, so wiche meine kraft von mir, daß ich schwach würde und wie alle anderen menschen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,713,237,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK