Results for opleæak translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

opleæak

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

i naèini plašt pod opleæak sav od porfire.

German

du sollst auch einen purpurrock unter dem leibrock machen ganz von blauem purpur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naèiniše plašt pod opleæak, tkan, sav od porfire.

German

und machte einen purpurrock zum leibrock, gewirkt, ganz von blauem purpur,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kamenje onihovo i kamenje za ukivanje na opleæak i naprsnik.

German

onyxsteine und eingefaßte steine zum leibrock und zum amtschild.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali david doznavši da mu saul zlo kuje, reèe avijataru svešteniku: uzmi na se opleæak.

German

da aber david merkte, daß saul böses über ihn gedachte, sprach er zu dem priester abjathar: lange den leibrock her!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad avijatar, sin ahimelehov, pobeže k davidu u keilu, donese sa sobom opleæak.

German

denn da abjathar, der sohn ahimelechs, floh zu david gen kegila, trug er den leibrock mit sich hinab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naèiniše opleæak od zlata, i od porfire i od skerleta i od crvca i od tankog platna uzvedenog.

German

und er machte den leibrock von gold, blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe david avijataru svešteniku sinu ahimelehovom: uzmi opleæak za me. i uze avijatar opleæak za davida.

German

und sprach zu abjathar, dem priester, ahimelechs sohn: bringe mir her den leibrock. und da abjathar den leibrock zu david gebracht hatte,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i neka naèine opleæak od zlata i od porfire i od skerleta i od crvca i od tankog platna uzvedenog, vezen.

German

den leibrock sollen sie machen von gold, blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand, kunstreich;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i uzevši haljine obuci aronu košulju i plašt ispod opleæka i opleæak i naprsnik, i opaši ga pojasom od opleæka.

German

und die kleider nehmen und aaron anziehen den engen rock und den purpurrock und den leibrock und das schild zu dem leibrock, und sollst ihn gürten mit dem gurt des leibrocks

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ahija sin ahitova brata ihavoda sina finesa sina ilija sveštenika gospodnjeg u silomu nošaše opleæak. i narod ne znaše da je otišao jonatan.

German

und ahia, der sohn ahitobs, des bruders ikabods, des sohnes pinehas, des sohnes elis, des priesters des herrn zu silo, trug den leibrock. das volk wußte auch nicht, daß jonathan war hingegangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i taj miha imaše kuæu za bogove, i naèini, opleæak i likove, i posveti jednog izmedju sinova svojih da mu bude sveštenik.

German

und der mann micha hatte also ein gotteshaus; und machte einen leibrock und hausgötzen und füllte seiner söhne einem die hand, daß er sein priester ward.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i oni što udjoše u kuæu mišinu kad uzeše lik rezani, opleæak, likove i lik liveni, sveštenik im reèe: Šta radite?

German

als nun jene ins haus michas gekommen waren und nahmen das bild, den leibrock, die hausgötzen und den abgott, sprach der priester zu ihnen: was macht ihr?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naprsnik sudski naèini naprave vezene onakve kao opleæak, od zlata, od porfire, od skerleta, od crvca i od tankog platna uzvedenog naèini ga.

German

das amtschild sollst du machen nach der kunst, wie den leibrock, von gold, blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i david beše ogrnut plaštem od tankog platna, tako i svi leviti koji nošahu kovèeg i pevaèi, henanija koji upravljaše nosiocima medju pevaèima. i david imaše na sebi opleæak lanen.

German

und david hatte einen leinenen rock an, dazu alle leviten, die die lade trugen, und die sänger und chenanja, der sangmeister, mit den sängern; auch hatte david einen leinenen leibrock darüber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i obuèe mu košulju, i opasa ga pojasom, i ogrnu ga plaštom, i metnu mu svrh njega opleæak, i steže oko njega pojas od opleæka, i opasa ga njim.

German

und legte ihnen den leinenen rock an und gürtete sie mit dem gürtel und zog ihnen den purpurrock an und tat ihm den leibrock an und gürtete ihn über den leibrock her

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe car doiku: okreni se ti, te uloži na sveštenike. i okrenuvši se doik idumejac uloži na sveštenike, i pobi ih onaj dan osamdeset i pet, koji nošahu opleæak laneni.

German

da sprach der könig zu doeg: wende du dich und erschlage die priester! doeg, der edomiter, wandte sich und erschlug die priester, daß des tages starben fünfundachtzig männer, die leinene leibröcke trugen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada progovoriše petorica što behu išli da uhode zemlju laisku, i rekoše braæi svojoj: znate li da u ovim kuæama ima opleæak i likovi, i lik rezan i lik liven? sada dakle gledajte šta æete raditi.

German

da antworteten die fünf männer, die ausgegangen waren, das land lais zu erkunden, und sprachen zu ihren brüdern: wißt ihr auch, daß in diesen häusern ein leibrock, hausgötzen, bildnis und abgott sind? nun möget ihr denken, was euch zu tun ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,829,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK