Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i sad vas, braæo, predajem bogu i reèi blagodati njegove, koji moe nazidati i dati vam nasledstvo medju svima osveæenima.
und nun, liebe brüder, ich befehle euch gott und dem wort seiner gnade, der da mächtig ist, euch zu erbauen und zu geben das erbe unter allen, die geheiligt werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da im otvori oèi da se obrate od tame k videlu i od oblasti sotonine k bogu, da prime oprotenje greha i dostojanje medju osveæenima verom mojom.
aufzutun ihre augen, daß sie sich bekehren von der finsternis zu dem licht und von der gewalt des satans zu gott, zu empfangen vergebung der sünden und das erbe samt denen, die geheiligt werden durch den glauben an mich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
crkvi boijoj koja je u korintu, osveæenima u hristu isusu, pozvanima svetima, sa svima koji prizivaju ime gospoda naeg isusa hrista na svakom mestu i njihovom i naem:
der gemeinde zu korinth, den geheiligten in christo jesu, den berufenen heiligen samt allen denen, die anrufen den namen unsers herrn jesu christi an allen ihren und unsern orten:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: