Results for podjite translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

podjite

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

podjite oko siona i obidjite ga, izbrojte kule njegove;

German

machet euch um zion und umfanget sie, zählet ihre türme;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zapovediše narodu govoreæi: kad vidite kovèeg zaveta gospoda boga svog i sveštenike levite gde ga nose, podjite i vi s mesta svog i idite za njim.

German

und geboten dem volk und sprachen: wenn ihr sehen werdet die lade des bundes des herrn, eures gottes, und die priester aus den leviten sie tragen, so ziehet aus von eurem ort und folgt ihr nach.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izneæu malo hleba, te potkrepite srce svoje, pa onda podjite, kad idete pored sluge svog. i rekoše: uèini šta si kazao.

German

und ich will einen bissen brot bringen, daß ihr euer herz labt; darnach sollt ihr fortgehen. denn darum seid ihr zu eurem knecht gekommen. sie sprachen: tue wie du gesagt hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sazva sveštenike i levite, pa im reèe: podjite po gradovima judinim i kupite od svega izrailja novac da se opravlja dom boga vašeg od godine do godine, i vi pohitajte s tim. ali ne hiteše leviti.

German

und versammelte die priester und leviten und sprach zu ihnen: ziehet aus zu allen städten juda's und sammelt geld aus ganz israel, das haus eures gottes zu bessern jährlich, und eilet, solches zu tun. aber die leviten eilten nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe: hodite, gospodo, u kuæu sluge svog, i prenoæite i operite noge svoje; pa sutra rano kad ustanete podjite svojim putem. a oni rekoše: ne, nego æemo prenoæiti na ulici.

German

und sprach: siehe, liebe herren, kehrt doch ein zum hause eures knechtes und bleibt über nacht; laßt eure füße waschen, so steht ihr morgens früh auf und zieht eure straße. aber sie sprachen: nein, sondern wir wollen über nacht auf der gasse bleiben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,747,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK