Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer bezbona gotolija i sinovi njeni oplenie dom gospodnji i sve stvari posveæene domu gospodnjem obratie na vale.
denn die gottlose athalja und ihre söhne haben das haus gottes zerrissen, und alles, was zum hause des herrn geheiligt war, haben sie an die baalim gebracht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i onde ostavljahu verno priloge i desetke i stvari posveæene; i nad tim bee poglavar honanija levit i simej brat mu, drugi do njega.
und taten hinein die hebe, die zehnten und das geheiligte treulich. und über dasselbe war fürst chananja, der levit, und simei, sein bruder, der nächste nach ihm;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pekoe pashu na ognju po obièaju; a druge posveæene stvari kuvae u loncima i u kotlovima i u tavama, i razdavae brzo svemu narodu.
und sie kochten das passah am feuer, wie sich's gebührt. aber was geheiligt war, kochten sie in töpfen, kesseln und pfannen, und machten's eilend für alles volk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko se prevari, te se ogrei nehotice o stvari posveæene gospodu, neka prinese na rtvu gospodu za prestup svoj ovna zdravog s cenom, kojom ti proceni svetu stvar na sikle srebrne, po siklima svetim, prema prestupu.
wenn sich jemand vergreift, daß er es versieht und sich versündigt an dem, das dem herrn geweiht ist, soll er ein schuldopfer dem herrn bringen, einen widder ohne fehl von der herde, der zwei silberlinge wert sei nach dem lot des heiligtums, zum schuldopfer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a joas, car judin uze sve posveæene stvari, to josafat i joram i ohozija, oci njegovi carevi judini, behu posvetili, i sve to sam bee posvetio, i sve zlato to se nadje u riznicama doma gospodnjeg i doma carevog, i posla azailu caru sirskom; i tako otide od jerusalima.
nahm joas, der könig juda's, all das geheiligte, das seine väter josaphat, joram und ahasja, die könige juda's, geheiligt hatten, und was er geheiligt hatte, dazu alles gold, das man fand im schatz in des herrn hause und in des königs hause, und schickte es hasael, dem könig von syrien. da zog er ab von jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: