Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mrzost zameæe svadje, a ljubav prikriva sve prestupe.
haß erregt hader; aber liebe deckt zu alle Übertretungen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ja znam prestupe svoje, i greh je moj jednako preda mnom.
denn ich erkenne meine missetat, und meine sünde ist immer vor mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, ja sam briem tvoje prestupe sebe radi, i grehe tvoje ne pominjem.
ich, ich tilge deine Übertretungen um meinetwillen und gedenke deiner sünden nicht.
Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ko krije prestupe svoje, neæe biti sreæan; a ko priznaje i ostavlja, dobiæe milost.
wer seine missetat leugnet, dem wird's nicht gelingen; wer sie aber bekennt und läßt, der wird barmherzigkeit erlangen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako æe karati èoveka za prestupe, rastoèiæe se kao od moljaca krasota njegova. ba je nita svaki èovek.
wenn du einen züchtigst um der sünde willen, so wird seine schöne verzehrt wie von motten. ach wie gar nichts sind doch alle menschen! (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rasuæu kao oblak prestupe tvoje, i grehe tvoje kao maglu; vrati se k meni, jer sam te izbavio.
ich vertilge deine missetaten wie eine wolke und deine sünden wie den nebel. kehre dich zu mir; denn ich erlöse dich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poto podnesu sramotu svoju i sve prestupe svoje, kojima mi prestupie dok sedjahu u svojoj zemlji bez straha i nikoga ne bee da ih plai,
sie aber werden ihre schmach und alle ihre sünde, damit sie sich an mir versündigt haben, tragen, wenn sie nun sicher in ihrem lande wohnen, daß sie niemand schrecke,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od teskobe i od suda uze se, a rod njegov ko æe iskazati? jer se istre iz zemlje ivih i za prestupe naroda mog bi ranjen.
er aber ist aus angst und gericht genommen; wer will seines lebens länge ausreden? denn er ist aus dem lande der lebendigen weggerissen, da er um die missetat meines volkes geplagt war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali on bi ranjen za nae prestupe, izbijen za naa bezakonja; kar bee na njemu naeg mira radi, i ranom njegovom mi se iscelismo.
aber er ist um unsrer missetat willen verwundet und um unsrer sünde willen zerschlagen. die strafe liegt auf ihm, auf daß wir frieden hätten, und durch seine wunden sind wir geheilt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i metnuvi aron obe ruke svoje na glavu jarcu ivom, neka ispovedi nad njim sva bezakonja sinova izrailjevih i sve prestupe njihove u svim gresima njihovim, i metnuvi ih na glavu jarcu neka ga da èoveku spremnom da ga istera u pustinju.
da soll aaron seine beiden hände auf sein haupt legen und bekennen auf ihn alle missetat der kinder israel und alle ihre Übertretung in allen ihren sünden, und soll sie dem bock auf das haupt legen und ihn durch einen mann, der bereit ist, in die wüste laufen lassen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a gospod mu reèe: idi, sidji, pa onda dodji ti i aron s tobom; a svetenici i narod neka ne prestupe medje da se popnu ka gospodu, da ih ne bi pobio.
und der herr sprach zu ihm: gehe hin, steige hinab! du und aaron mit dir sollt heraufsteigen; aber die priester und das volk sollen nicht durchbrechen, daß sie hinaufsteigen zu dem herrn, daß er sie nicht zerschmettere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako veli gospod: gde je raspusna knjiga matere vae kojom je pustih? ili koji je izmedju rukodavalaca mojih kome vas prodadoh? gle, za bezakonja svoja prodadoste se i za vae prestupe bi putena mati vaa.
so spricht der herr: wo ist der scheidebrief eurer mutter, mit dem ich sie entlassen hätte? oder wer ist mein gläubiger, dem ich euch verkauft hätte? siehe, ihr seid um eurer sünden willen verkauft, und eure mutter ist um eures Übertretens willen entlassen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: