From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
дугме
tombol
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Дугме
tombol
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Ново дугме
tombol baru
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Дугме миша:
tombol tetikus:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Дугме говора
tombol bicara
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Десно дугме:
tombol kanan:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"Притисните дугме."
tekan tombolnya."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Дугме за закључавање
tampilkan tombol kunci
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Притисни то дугме.
putar knob itu disana
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ћао. Пришивам дугме.
aku menjahit sebuah tombol.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Л› ијево дугме:
tombol kiri:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
И дугме на језику.
dan aku memakai tindik di lidah.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Притисни дугме, Стампер!
tekan tombolnya, stamper.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Држи дугме током причања
tahan tombol ketika bicara
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Притисни дугме, онда причај
tekan tombol, lalu bicara
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Двоклик на дугме менија:
klik ganda di tombol menu:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Покажи дугме „Нова страна“
tampilkan tombol 'tab baru'
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
& Дугме за затварање на језичцима
tampilkan tombol tutup di tab
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Па, ко ће да притисне дугме?
jadi, siapa yang mau tekan tombolnya?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Једноставно немојте да стиснете дугме.
dengan mudah, jangan tekan tombolnya
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: