Results for knezovima translation from Serbian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Italian

Info

Serbian

knezovima

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

a ti narièi za knezovima izrailjevim;

Italian

intona ora un lamento sui capi d'israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on ukroæava duh knezovima, on je strašan carevima zemaljskim.

Italian

fate voti al signore vostro dio e adempiteli, quanti lo circondano portino doni al terribile

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne dolikuju bezumnom miline, ni sluzi da vlada knezovima.

Italian

allo stolto non conviene una vita agiata, ancor meno a un servo comandare ai prìncipi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i posadjuje ga s knezovima, s knezovima u narodu njegovom;

Italian

per farlo sedere tra i principi, tra i principi del suo popolo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ostaviše vojnici roblje i plen svoj pred knezovima i svim zborom.

Italian

i soldati allora rilasciarono i prigionieri e la preda davanti ai capi e a tutta l'assemblea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ovo bi po volji caru i knezovima, i uèini car kako reèe memukan.

Italian

la cosa parve buona al re e ai principi. il re fece come aveva detto memucàn

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom zapovedi david svim knezovima izrailjevim da pomažu solomunu, sinu njegovom:

Italian

davide comandò a tutti i capi di israele di aiutare salomone suo figlio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ujutru ustavši valam osamari magaricu svoju, i podje s knezovima moavskim.

Italian

balaam quindi si alzò la mattina, sellò l'asina e se ne andò con i capi di moab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i nakla valak volova i ovaca, i posla valamu i knezovima, koji behu s njim.

Italian

balak immolò bestiame grosso e minuto e mandò parte della carne a balaam e ai capi che erano con lui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dodje jezekija s knezovima, i videvši gomile blagosloviše gospoda i narod njegov izrailja.

Italian

vennero ezechia e i capi; visti gli ammassi, benedissero il signore e il popolo di israele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izbroja mojsije i aron s knezovima narodnim sinove katove po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovih,

Italian

mosè, aronne e i capi della comunità fecero dunque il censimento dei figli dei keatiti secondo le loro famiglie e secondo i loro casati paterni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dogodi se dan zgodan, kad irod na dan svog rodjenja davaše veèeru knezovima svojim i vojvodama i starešinama galilejskim.

Italian

venne però il giorno propizio, quando erode per il suo compleanno fece un banchetto per i grandi della sua corte, gli ufficiali e i notabili della galilea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ujutru ustavši valam reèe knezovima valakovim; vratite se u svoju zemlju jer mi ne da bog da idem s vama.

Italian

balaam si alzò la mattina e disse ai capi di balak: «andatevene al vostro paese, perché il signore si è rifiutato di lasciarmi venire con voi»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kamo li onome koji ne gleda knezovima ko su, niti u njega vredi više bogati od siromaha, jer su svi delo ruku njegovih.

Italian

lui che non usa parzialità con i potenti e non preferisce al povero il ricco, perché tutti costoro sono opera delle sue mani

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe memukan pred carem i knezovima: nije samo caru skrivila carica astina nego i svim knezovima i svim narodima po svim zemljama cara asvira.

Italian

memucàn rispose alla presenza del re e dei principi: «la regina vasti ha mancato non solo verso il re, ma anche verso tutti i capi e tutti i popoli che sono nelle province del re assuero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

upaljivaše se za asircima, knezovima i vlasteljima, susedima, krasno odevenim, vitezima koji jahahu na konjima i svi behu lepi mladiæi.

Italian

spasimò per gli assiri suoi vicini, prìncipi e capi, vestiti di porpora, cavalieri montati su cavalli, tutti giovani attraenti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jeremija reèe: nije istina, ne bežim ka haldejcima. ali ga ne hte slušati, nego uhvati jereja jeremiju i odvede ka knezovima.

Italian

geremia rispose: «e' falso! io non passo ai caldei» ma egli non gli diede retta. e così ieria prese geremia e lo condusse dai capi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada pristupiše starešine iz porodice sinova galada sina mahira sina manasijinog od plemena sinova josifovih, i rekoše pred mojsijem i pred knezovima, glavarima od domova otaèkih medju sinovima izrailjevim,

Italian

i capifamiglia dei figli di gàlaad, figlio di machir, figlio di manàsse, tra le famiglie dei figli di giuseppe, si fecero avanti a parlare in presenza di mosè e dei principi capifamiglia degli israelit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svi ovi behu sinovi asirovi, poglavari domova otaèkih, izabrani, hrabri ljudi, poglavari medju knezovima. beše ih za vojsku na broj dvadeset i šest hiljada ljudi.

Italian

tutti costoro furono figli di aser, capi di casati, uomini scelti e valorosi, capi tra i principi. nel loro censimento, eseguito in base alla capacità militare, risultò il numero ventiseimila

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dade mi, te nadjoh milost pred carem i savetnicima njegovim i pred svim silnim knezovima carevim. i ja se oslobodih, jer ruka gospoda boga mog beše nada mnom, i skupih glavare iz izrailja da idu sa mnom.

Italian

e ha volto verso di me la benevolenza del re, dei suoi consiglieri e di tutti i potenti principi reali. allora io mi sono sentito incoraggiato, perché la mano del signore mio dio era su di me e ho radunato alcuni capi d'israele, perché partissero con me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,741,006,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK