Results for prijatelji translation from Serbian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

prijatelji

Italian

friends

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

fotografije sastavili prijatelji; koristi sa uz dozvolu.

Italian

foto raccolte da amici, usate con autorizzazione

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

prijatelji, nemoguće je opisati koliko smo srećni zbog ove pobede!

Italian

amici, è impossibile trasmettere tutta la felicità che proviamo per questa conquista!!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

drugovi moji i prijatelji moji videæi rane moje odstupiše, daleko stoje bližnji moji.

Italian

palpita il mio cuore, la forza mi abbandona, si spegne la luce dei miei occhi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

a predavaæe vas i roditelji i braæa i rodjaci i prijatelji; i pobiæe neke od vas.

Italian

sarete traditi perfino dai genitori, dai fratelli, dai parenti e dagli amici, e metteranno a morte alcuni di voi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

smilujte se na me, smilujte se na me, prijatelji moji, jer se ruka božija dotakla mene.

Italian

pietà, pietà di me, almeno voi miei amici, perché la mano di dio mi ha percosso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

a neki i od azijskih poglavara koji mu behu prijatelji, poslaše k njemu savetujuæi ga da ne izlazi na zborište.

Italian

anche alcuni dei capi della provincia, che gli erano amici, mandarono a pregarlo di non avventurarsi nel teatro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

niti se prijatelji s njima; kæeri svoje ne daj za sina njihovog, niti kæeri njihove uzimaj za sina svog.

Italian

non ti imparenterai con loro, non darai le tue figlie ai loro figli e non prenderai le loro figlie per i tuoi figli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

na siromaha mrze sva braæa njegova, još više se prijatelji njegovi udaljuju od njega; vièe za njima, ali ih nema.

Italian

il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. egli va in cerca di parole, ma non ci sono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

jednako plaèe noæu, i suze su mu na obrazima, nema nikoga od svih koji ga ljubljahu da ga poteši; svi ga prijatelji njegovi izneveriše, postaše mu neprijatelji.

Italian

essa piange amaramente nella notte, le sue lacrime scendono sulle guance; nessuno le reca conforto, fra tutti i suoi amanti; tutti i suoi amici l'hanno tradita, le sono divenuti nemici

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

i ti, pashore, i svi koji žive u tvom domu otiæi æete u ropstvo; i doæi æeš u vavilon i onde æeš umreti i onde æeš biti pogreben ti i svi prijatelji tvoji, kojima si prorokovao lažno.

Italian

tu, pascùr, e tutti gli abitanti della tua casa andrete in schiavitù; andrai a babilonia, là morirai e là sarai sepolto, tu e tutti i tuoi cari, ai quali hai predetto menzogne»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

dodjoh u vrt svoj, sestro moja nevesto, berem smirnu svoju i mirise svoje, jedem saæe svoje i med svoj, pijem vino svoje i mleko svoje; jedite, prijatelji, pijte, i opijte se, mili moji!

Italian

son venuto nel mio giardino, sorella mia, sposa, e raccolgo la mia mirra e il mio balsamo; mangio il mio favo e il mio miele, bevo il mio vino e il mio latte. mangiate, amici, bevete; inebriatevi, o cari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,903,317 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK