Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato se ovo miro ne prodade za trista groa i ne dade siromasima?
«perché quest'olio profumato non si è venduto per trecento denari per poi darli ai poveri?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pa kad nadje jedno mnogoceno zrno bisera, otide i prodade sve to imae i kupi ga.
trovata una perla di grande valore, va, vende tutti i suoi averi e la compra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ne bi takvog kao ahav, koji se prodade da èini ta je zlo pred gospodom, jer ga podgovarae ena njegova jezavelja.
in realtà nessuno si è mai venduto a fare il male agli occhi del signore come acab, istigato dalla propria moglie gezabele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a jakov reèe: zakuni mi se danas. i on mu se zakle; tako prodade svoje prvenatvo jakovu.
giacobbe allora disse: «giuramelo subito». quegli lo giurò e vendette la primogenitura a giacobbe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jo je carstvo nebesko kao blago sakriveno u polju, koje naavi èovek sakri i od radosti zato otide i sve to ima prodade i kupi polje ono.
il regno dei cieli è simile a un tesoro nascosto in un campo; un uomo lo trova e lo nasconde di nuovo, poi va, pieno di gioia, e vende tutti i suoi averi e compra quel campo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako osiromai brat tvoj i proda neto od batine svoje, a posle dodje ko od roda njegovog najblii njemu da otkupi, neka otkupi ta brat njegov prodade.
se il tuo fratello, divenuto povero, vende una parte della sua proprietà, colui che ha il diritto di riscatto, cioè il suo parente più stretto, verrà e riscatterà ciò che il fratello ha venduto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i razgnevi se gospod na izrailja, i dade ih u ruke ljudima koji ih plenjahu, i prodade ih u ruke neprijateljima njihovim unaokolo, i ne mogae se vie drati pred neprijateljima svojim.
allora si accese l'ira del signore contro israele e li mise in mano a razziatori, che li depredarono; li vendette ai nemici che stavano loro intorno ed essi non potevano più tener testa ai nemici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad je bila u tebe ne bee li tvoja? i kad je prodade ne bee li u tvojoj vlasti? zato si dakle takvu stvar metnuo u srce svoje? ljudima nisi slagao nego bogu.
prima di venderlo, non era forse tua proprietà e, anche venduto, il ricavato non era sempre a tua disposizione? perché hai pensato in cuor tuo a quest'azione? tu non hai mentito agli uomini, ma a dio»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: