Results for blagosiljaju translation from Serbian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Korean

Info

Serbian

blagosiljaju

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Korean

Info

Serbian

jer dušu njegovu blagosiljaju za života njegovog, i slave tebe, što ugadjaš sebi.

Korean

저 가 비 록 생 시 에 자 기 를 축 하 하 며 스 스 로 좋 게 함 으 로 사 람 들 에 게 칭 찬 을 받 을 지 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka te slave, gospode, sva dela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.

Korean

여 호 와 여, 주 의 지 으 신 모 든 것 이 주 께 감 사 하 며 주 의 성 도 가 주 를 송 축 하 리 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

baš naumiše da ga svrgnu s visine, omile im laž, ustima blagosiljaju, a u srcu kunu.

Korean

저 희 가 그 를 그 높 은 위 에 서 떨 어 뜨 리 기 만 꾀 하 고 거 짓 을 즐 겨 하 니 입 으 로 는 축 복 이 요 속 으 로 는 저 주 로 다 ( 셀 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u to vreme odvoji gospod pleme levijevo da nose kovèeg zaveta gospodnjeg, da stoje pred gospodom i služe mu i da blagosiljaju u ime njegovo do današnjeg dana.

Korean

그 때 에 여 호 와 께 서 레 위 지 파 를 구 별 하 여 여 호 와 의 언 약 궤 를 메 이 며 여 호 와 앞 에 서 서 그 를 섬 기 며 또 여 호 와 의 이 름 으 로 축 복 하 게 하 셨 고 그 일 은 오 늘 날 까 지 이 르 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovi neka stanu da blagosiljaju narod na gori garizinu, kad predjete preko jordana: simeun, levije, juda, isahar, josif i venijamin.

Korean

너 희 가 요 단 을 건 넌 후 에 시 므 온 과 레 위 와 유 다 와 잇 사 갈 과 요 셉 과 베 냐 민 은 백 성 을 축 복 하 기 위 하 여 그 리 심 산 에 서

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom neka pristupe sveštenici, sinovi levijevi; jer njih izabra gospod bog tvoj da mu služe i da blagosiljaju u ime gospodnje, i na njihovim reèima da ostaje svaka raspra i svaka šteta;

Korean

레 위 자 손 제 사 장 들 도 그 리 로 올 지 니 그 들 은 네 하 나 님 여 호 와 께 서 택 하 사 자 기 를 섬 기 게 하 시 며 또 여 호 와 의 이 름 으 로 축 복 하 게 하 신 자 라 모 든 소 송 과 모 든 투 쟁 이 그 들 의 말 대 로 판 결 될 것 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sinovi amramovi: aron i mojsije. ali aron bi odvojen da osveæuje svetinju nad svetinjama, on i sinovi njegovi doveka, da kade pred gospodom, da mu služe i da blagosiljaju u ime njegovo doveka.

Korean

아 므 람 의 아 들 들 은 아 론 과 모 세 니 아 론 은 그 자 손 들 과 함 께 구 별 되 어 몸 을 성 결 케 하 여 영 원 토 록 지 극 히 거 룩 한 자 가 되 어 여 호 와 앞 에 분 향 하 며 섬 기 며 영 원 토 록 그 이 름 을 받 들 어 축 복 하 게 되 었 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,876,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK