Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uze ih nevuzardan zapovednik straarski i odvede k caru vavilonskom u rivlu.
시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 그 들 을 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uze ih nevuzardan, zapovednik straarski, i odvede k caru vavilonskom u rivlu.
시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 저 희 를 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samo od siromaha u zemlji ostavi zapovednik straarski koji æe biti vinogradari i ratari.
빈 천 한 국 민 을 그 땅 에 남 겨 두 어 포 도 원 을 다 스 리 는 자 와 농 부 가 되 게 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a zapovednik straarski odredi im josifa da ih slui; i behu dugo u tamnici.
시 위 대 장 이 요 셉 으 로 그 들 에 게 수 종 하 게 하 매 요 셉 이 그 들 을 섬 겼 더 라 그 들 이 갇 힌 지 수 일 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kleta i kotliæe, ta god bee zlatno i ta god bee srebrno, uze zapovednik straarski,
시 위 대 장 관 이 또 불 옮 기 는 그 릇 들 과 주 발 들 곧 금 물 의 금 과 은 물 의 은 을 가 져 갔 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uzevi zapovednik straarski jeremiju reèe mu: gospod bog tvoj izreèe ovo zlo za ovo mesto;
시 위 대 장 이 예 레 미 야 를 불 러 다 가 이 르 되 네 하 나 님 여 호 와 께 서 이 곳 에 재 앙 을 선 포 하 시 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a desetog dana petog meseca godine devetnaeste carovanja navuhodonosora cara vavilonskog dodje u jerusalim nevuzardan, zapovednik straarski, koji sluae caru vavilonskom.
바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 십 구 년 오 월 십 일 에 바 벨 론 왕 의 어 전 시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 예 루 살 렘 에 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ostatak naroda to osta u gradu, i prebege to prebegoe k caru vavilonskom, i ostali prosti narod odvede navuzardan, zapovednik straarski.
성 중 에 남 아 있 는 백 성 과 바 벨 론 왕 에 게 항 복 한 자 와 무 리 의 남 은 자 는 시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 다 사 로 잡 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reè koja dodje jeremiji od gospoda kad ga nevuzardan zapovednik straarski pusti iz rame uzevi ga poto bee okovan u verige medju svim robljem jerusalimskim i judinim, koje se vodjae u vavilon.
시 위 대 장 느 부 사 라 단 이 예 루 살 렘 과 유 다 포 로 를 바 벨 론 으 로 옮 기 는 중 에 예 레 미 야 도 잡 혀 사 슬 로 결 박 되 어 가 다 가 라 마 에 서 해 방 된 후 에 말 씀 이 여 호 와 께 로 서 예 레 미 야 에 게 임 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a narod siromani i ostatak naroda to osta u gradu, i prebege to prebegoe k caru vavilonskom, i ostali prosti narod, odvede nevuzardan, zapovednik straarski.
시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 백 성 중 빈 한 한 자 와 성 중 에 남 아 있 는 백 성 과 바 벨 론 왕 에 게 항 복 한 자 와 무 리 의 남 은 자 를 사 로 잡 아 옮 겨 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ljude i ene i decu i kæeri careve, i sve due to bee ostavio nevuzardan zapovednik straarski s godolijom, sinom ahikama, sina safanovog, i jeremiju proroka i varuha sina nirijinog,
곧 남 자 와 여 자 와 유 아 와 왕 의 딸 들 과 시 위 대 장 느 부 사 라 단 이 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 에 게 넘 겨 둔 모 든 사 람 과 선 지 자 예 레 미 야 와 네 리 야 의 아 들 바 룩 을 영 솔 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zarobi ismailo sav ostatak naroda to bee u mispi, kæeri careve i sav narod to bee ostao u mispi, nad kojim bee postavio nevuzardan zapovednik straarski godoliju, sina ahikamovog; i zarobivi ih ismailo, sin netanijin, podje da predje k sinovima amonovim.
미 스 바 에 남 아 있 는 왕 의 딸 들 과 모 든 백 성 곧 시 위 대 장 느 부 사 라 단 이 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 에 게 위 임 하 였 던 바 미 스 바 에 남 아 있 는 모 든 백 성 을 사 로 잡 되 곧 느 다 냐 의 아 들 이 스 마 엘 이 그 들 을 사 로 잡 고 암 몬 자 손 에 게 로 가 려 하 여 떠 나 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: