Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ali dobro uèiniste to se primiste moje nevolje.
verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji primiste zakon naredbom andjeoskom, i ne odraste.
qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kako dakle primiste hrista isusa gospoda onako ivite u njemu,
sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo jedno hoæu od vas da doznam, ili duha primiste kroz dela zakona ili kroz èuvenje vere?
hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis spiritum accepistis an ex auditu fide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali vam napominjem, braæo, jevandjelje, koje vam objavih, koje i primiste, u kome i stojite.
notum autem vobis facio fratres evangelium quod praedicavi vobis quod et accepistis in quo et stati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to i nauèiste, i primiste i èuste, i videste u meni, ono èinite, i bog mira biæe s vama.
quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kao to pre rekosmo i sad opet velim: ako vam ko javi jevandjelje drugaèije nego to primiste, proklet da bude!
sicut praediximus et nunc iterum dico si quis vobis evangelizaverit praeter id quod accepistis anathema si
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ogladneh, i daste mi da jedem; oedneh, i napojiste me; gost bejah, i primiste me;
esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ne primiste duh ropstva, opet da se bojite; nego primiste duh posinaèki, kojim vièemo: ava, oèe!
non enim accepistis spiritum servitutis iterum in timore sed accepistis spiritum adoptionis filiorum in quo clamamus abba pate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ako onaj koji dolazi drugog isusa propoveda kog mi ne propovedasmo, ili drugog duha primite kog ne primiste, ili drugo jevandjelje koje ne primiste, dobro biste potrpeli.
nam si is qui venit alium christum praedicat quem non praedicavimus aut alium spiritum accipitis quem non accepistis aut aliud evangelium quod non recepistis recte pateremin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalje, braæo, molimo vas i savetujemo u hristu isusu, kao to primiste od nas, kako vam treba iveti i ugadjati bogu, kao to ivite, da bivate sve izobilniji.
de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toga radi i mi zahvaljujemo bogu bez prestanka to vi primivi od nas reè èuvenja boijeg primiste ne kao reè èoveèiju, nego (kao to zaista jeste) reè boiju, koja i èini u vama koji verujete.
ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i vi pomazanje to primiste od njega, u vama stoji, i ne trebujete da vas ko uèi; nego kako vas to samo pomazanje uèi u svemu, i istinito je, i nije la, i kao to vas nauèi ostanite u njemu.
et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: