Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posle dvanaest meseci hodae po carskom dvoru u vavilonu.
i te mutunga o nga marama kotahi tekau ma rua e haereere ana ia i te whare kingi o papurona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u onaj dan, kad javie caru broj pobijenih u susanu carskom gradu,
i taua ra ka kawea ki te kingi te tokomaha o te hunga i patua ki huhana, ki te whare kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i carica astina uèini gozbu enama u carskom dvoru cara asvira.
i tukua ano e te kuini, e wahati, he hakari ma nga wahine i roto i te whare kingi o kingi ahahueruha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i u susanu, carskom gradu, ubie judejci i istrebie pet stotina ljudi.
i huhana ano, i te whare kingi, e rima rau nga tangata i patua, i whakangaromia e nga hurai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u to vreme, kad sedjae car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,
i aua ra, i te mea e ata noho ana a kingi ahahueruha i runga i te torona o tona kingitanga i huhana, i te whare kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i nadjoe u ahmeti u dvoru carskom u zemlji midskoj knjigu u kojoj bee zapisan ovaj spomen.
na kua kitea ki akameta, i roto i te whare kingi i te whenua o nga meri, he pukapuka, me tetahi kupu whakamahara i tuhituhia ki roto; koia tenei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bee u susanu, carskom gradu judejac po imenu mardohej, sin jaira sina simeja sina kisovog, od plemena venijaminovog,
i huhana, i te whare kingi tetahi tangata, he hurai, ko tona ingoa ko mororekai, he tama na haira, tama a himei, tama a kihi, he tangata no pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posle tih dana uèini car svemu narodu to ga bee u susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.
na, ka taka aua ra, ka tukua e te kingi he hakari ma te iwi katoa i reira i huhana, i te whare kingi, ma te rahi, ma te iti, e whitu nga ra, i te marae i te kari te whare o te kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a druga treæina neka bude u carskom dvoru; a ostala treæina na vratima od temelja, a sav narod u tremovima doma gospodnjeg.
ko tetahi o nga wehenga e toru hei te whare o te kingi; ko tetahi o nga wehenga e toru hei te kuwaha o te turanga; ko te iwi katoa hoki hei nga marae o te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mardohej otide od cara u carskom odelu ljubièasom i belom i pod zlatnim vencem velikim i u platu od tankog platna i skerleta, i grad susan radovae se i veseljae se.
na haere ana a mororekai i te aroaro o te kingi, ko tona kakahu he kakahu kingi, he puru, he ma, me te karauna koura nui, me tetahi kakahu hoki he rinena pai, he papura. na hamama ana, hari ana te pa, a huhana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mladiæe na kojima nema mane, i koji su lepog lica i nauèeni svakoj mudrosti i veti znanju i razumni i koji mogu stajati u carskom dvoru, pa da ih uèi knjigu i jezik haldejski.
etahi tama kahore nei o ratou koha, he pai ano te ahua, e matau ana ki nga whakaaro nui katoa, e mohio ana ki nga tikanga, e matau ana ki nga whakaaro mohio, he hunga e pai ana hei tu ki te whare o te kingi; a mana ratou e whakaako ki te matauran ga, ki te reo hoki o nga karari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a treæi dan obuèe se jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutranjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjae na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.
na i te toru o nga ra ka kakahuria e ehetere ona kakahu kuini, a tu ana ia i te marae o roto o te whare o te kingi, i te ritenga atu o te whare o te kingi; ko te kingi hoki e noho ana i runga i te torona o tona kingitanga i te whare kingi, i te r itenga mai o te tatau o te whare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imae trideset i dve godine kad poèe carovati, i carova osam godina u jerusalimu, i preminu da niko ne zaali za njim; i pogreboe ga u gradu davidovom, ali ne u grobu carskom.
e toru tekau ma rua ona tau i tona kingitanga, a e waru ona tau i kingi ai ia ki hiruharama: na kihai ia i matenuitia i tona haerenga; a tanumia ana ki te pa o rawiri, engari kahore ki nga tanumanga o nga kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad bi strigao glavu (a imae obièaj svake godine striæi je, jer mu bee teko), merio bi kosu s glave svoje, i bivae je dvesta sikala carskom merom.
a ka kutikutia e ia tona matenga; i kutikutia hoki e ia i te takanga o te tau: he taimaha hoki nona koia i kutikutia ai: na ka paunatia e ia nga makawe o tona matenga, e rua rau nga hekere o ta te kingi pauna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reèe car jestiri carici: u susanu carskom gradu pobie i potre judejci pet stotina ljudi i deset sinova amanovih, a ta su uèinili po ostalim zemljama carevim? ta eli? daæe ti se; i ta jo moli? biæe.
na ka mea te kingi ki a kuini ehetere, e rima rau nga tangata kua patua nei e nga hurai, huna rawa ki huhana, ki te whare kingi, me nga tama kotahi tekau a hamana; i pehea ra ratou i era kawanatanga a te kingi? he aha hoki tau e mea nei mau? ka hoatu hoki ki a koe. he aha ake tau e tono ai? a ka meatia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: