Results for moliti translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

moliti

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

i poèeše ga moliti da ide iz njihovih krajeva.

Maori

na ka anga ratou ka tohe ki a ia kia haere atu i o ratou wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ležaæeš, i niko te neæe plašiti, i mnogi æe ti se moliti.

Maori

e takoto iho ano koe, te ai he kaiwhakawehi; he tokomaha ano hoki e whai kia paingia e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kaza im pak i prièu kako se treba svagda moliti bogu, i ne dati da dotuži,

Maori

na ka korero ia i tetahi kupu whakarite ki a ratou mo tenei, kia inoi ratou i nga wa katoa, kia kaua e ngoikore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato i može vavek spasti one koji kroza nj dolaze k bogu, kad svagda živi da se može moliti za njih.

Maori

na, e taea ano e ia te tino whakaora te hunga e na runga atu ana i a ia ki te atua; e ora tonu ana hoki ia hei inoi mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a meni ne dao bog da zgrešim gospodu i prestanem moliti se za vas; nego æu vas upuæivati na put dobar i prav.

Maori

ko ahau hoki! e! kia hara ahau ki a ihowa! kia mutu taku inoi mo koutou! tena ko tenei, me whakaako koutou e ahau ki te ara pai, ki te ara tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reèe joj isus: Ženo! veruj mi da ide vreme kad se neæete moliti ocu ni na ovoj gori ni u jerusalimu.

Maori

ka mea a ihu ki a ia, e tai, whakapono ki ahau, meake puta te wa, e kore ai koutou e karakia ki te matua i runga i tenei maunga, e kore ano i hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ide vreme, i veæ je nastalo, kad æe se pravi bogomoljci moliti ocu duhom i istinom, jer otac hoæe takve bogomoljce.

Maori

otira meake puta te wa, a tenei ano, e karakia ai nga kaikarakia pono ki te matua i runga i te wairua, i te pono: e rapu ana hoki te matua ki te pera hei karakia ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

oni æe dobro živeti, i doneæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.

Maori

a e ora ratou; ka hoatu ano ki a ia he koura no hepa: ka tukua tonutia hoki te inoi mona; ka whakapaingia ia i tenei ra, i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Èuj molbe sluge svog i naroda svog izrailja, kojima æe se moliti na ovom mestu, èuj s mesta gde stanuješ, s neba, èuj i smiluj se.

Maori

kia rongo hoki koe ki nga karanga a tau pononga, a tau iwi hoki, a iharaira, ina inoi ki te ritenga mai o tenei wahi; ae ra kia rongo koe i te wahi e noho na koe, ara i te rangi; a ka rongo, murua to ratou kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pred njega dodjoše jakov i jovan, sinovi zevedejevi, govoreæi: uèitelju! hoæemo da nam uèiniš za šta æemo te moliti.

Maori

na ka whakatata mai ki a ia a hemi raua ko hoani, nga tama a heperi, ka mea, e te kaiwhakaako, e hiahia ana maua kia meatia e koe ta maua e inoi ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da budu oèi tvoje otvorene nad domom ovim danju i noæu, nad ovim mestom, gde si rekao da æeš namestiti ime svoje, da èuješ molitvu kojom æe se moliti sluga tvoj na ovom mestu.

Maori

kia titiro mai ou kanohi ki tenei whare i te po, i te ao, ki te wahi i ki ai koe, ko reira hei waihotanga iho mo tou ingoa; whakarongo hoki ki te inoi e inoi ai tau pononga ki te ritenga mai o tenei wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako se dozovu u zemlji u koju budu odvedeni u ropstvo, i obrate se i stanu ti se moliti u zemlji onih koji ih zarobiše, i kažu: sagrešismo i zlo uèinismo, skrivismo,

Maori

na ki te hoki ake to ratou mahara i te whenua i whakaraua atu ai ratou, a ka ripeneta ratou, ka inoi ki a koe i te whenua o o ratou kaiherehere, ka mea, kua hara matou, kua parori ke ta matou mahi, kua mahi matou i te kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad èovek zgreši èoveku, sudiæe mu sudija; ali kad ko zgreši gospodu, ko æe moliti za nj? ali ne poslušaše oca svog, jer gospod htede da ih ubije.

Maori

ki te hara he tangata ki tona hoa, ma te atua te whakawa mona: tena ko tenei ka hara te tangata ki a ihowa, ko wai hei kaiwawao mona? heoi kihai raua i pai ki te whakarongo ki te reo o to raua papa, no te mea i pai a ihowa kia whakamatea raua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da budu oèi tvoje otvorene nad domom ovim dan i noæ, nad ovim mestom, za koje si rekao: tu æe biti ime moje; da èuješ molitvu kojom æe se moliti sluga tvoj na ovom mestu.

Maori

kia titiro mai ou kanohi ki tenei whare i te po, i te ao, ki te wahi i ki ai koe, ko reira toku ingoa; whakarongo ki te inoi e inoi ai tau pononga ki te ritenga mai o tenei wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad on pripovedaše caru kako je mrtvog oživeo, gle, žena, kojoj je sina oživeo, stade moliti cara za kuæu svoju i za njivu svoju. a gijezije reèe: gospodaru moj, care, ovo je ona žena i ovo je sin njen, kog je jelisije oživeo.

Maori

a, i a ia e korero ana ki te kingi i tana whakaoranga i te tupapaku, na, ko te wahine nana nei te tamaiti i whakaorangia e ia i te mate, e karanga ana ki te kingi mo tona whare, mo tana mara. na ka mea a kehati, e toku ariki, e te kingi, koia ten ei te wahine, a ko tana tama tenei i whakaorangia ra e eriha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,543,092 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK