Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
za nadu veènog ivota, koji obeæa nelani bog pre vremena veènih,
i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i svrivi sve, postade svima koji ga posluae uzrok spasenja veènog.
a ka meinga nei ia kia tino rite, ka waiho ia hei take mo te ora tonu ki te hunga katoa e ngohengohe ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nauke krtenja, i stavljanja ruku, i vaskrsenja mrtvih, i suda veènog.
i te whakaako ki nga iriiri, ki te whakapanga o nga ringaringa, ki te aranga o nga tangata mate, ki te whakawakanga mutungakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da se opravdamo blagodaæu njegovom, i da budemo naslednici ivota veènog po nadi.
kia whakatikaia ai tatou e tona aroha noa, kia whiwhi ai ki te taonga, ara ki te ora tonu e tumanakohia atu nei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pretvorie slavu veènog boga u oblièje smrtnog èoveka i ptica i èetvorononih ivotinja i gadova.
a whakaputaia ketia ake te kororia o te atua e kore nei e pirau, kia rite ki te ahua o te tangata pirau noa, o nga manu hoki, o nga kararehe waewae wha, o nga mea ngokingoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada mu odgovori simon petar: gospode! kome æemo iæi? ti ima reèi veènog ivota.
na ka whakahokia e haimona pita ki a ia, e te ariki, me haere matou ki a wai? kei a koe nga kupu o te ora tonu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sad se javila i obznanila kroz pisma proroèka, po zapovesti veènog boga, za posluanje vere medju svima neznabocima,
a kua whakamaramatia mai inaianei e nga karaipiture a nga poropiti, he mea whakarite mai na te atua ora tonu, a whakapuakina mai ana ki nga tauiwi katoa kia ngohengohe ai ratou ki ta te whakapono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bog mira, koji izvede iz mrtvih velikog pastira ovcama, krvlju zaveta veènog, gospoda naeg isusa hrista,
na, ma te atua o te rangimarie, nana nei i whakahoki mai i roto i te hunga mate to tatou ariki, a ihu, taua hepara nui o nga hipi, he meatanga na nga toto o te kawenata mutungakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duga æe biti u oblacima, pa æu je pogledati, i opomenuæu se veènog zaveta izmedju boga i svake due ive u svakom telu koje je na zemlji.
a ka piri te kopere ki te kapua; a ka titiro atu ahau ki taua mea, kia mahara ai ahau ki te kawenata mau tonu i waenganui o te atua, o nga wairua ora katoa o nga kikokiko katoa i runga i te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zato je novom zavetu posrednik, da kroz smrt, koja bi za otkup od prestupaka u prvom zavetu, obeæanje veènog nasledstva prime zvani.
mo konei ano ia i meinga ai hei takawaenga mo te kawenata hou, kia mate ai ia hei utu mo nga he i raro i te kawenata tuatahi, kia riro ai i te hunga e karangatia ana te wahi tuturu mo ratou i korerotia i mua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pavle i varnava oslobodivi se rekoe: vama je najpre trebalo da se govori reè boja; ali kad je odbacujete, i sami se pokazujete da niste dostojni veènog ivota, evo se obræemo k neznabocima.
katahi a paora raua ko panapa ka korero maia atu, ka mea, i takoto te tikanga kia matua korerotia te kupu a te atua ki a koutou: na ka peia nei e koutou, ka whakaaro koutou e kore koutou e tau mo te ora tonu, na ka tahuri atu nei maua ki nga tau iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: