Results for pozdravljaju translation from Serbian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Portuguese

Info

Serbian

pozdravljaju

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Portuguese

Info

Serbian

pozdravljaju te deca tvoje sestre izabrane. amin.

Portuguese

saúdam-te os filhos de tua irmã, a eleita.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravljaju vas svi sveti, a osobito koji su iz doma Æesarevog.

Portuguese

todos os santos vos saúdam, especialmente os que são da casa de césar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravljaju vas braæa sva. pozdravite jedan drugog celivom svetim.

Portuguese

todos os irmãos vos saúdam. saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravite jedan drugog celivom svetim. pozdravljaju vas sve crkve hristove.

Portuguese

saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. todas as igrejas de cristo vos saúdam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravite svakog svetog u hristu isusu. pozdravljaju vas braæa što su sa mnom.

Portuguese

saudai a cada um dos santos em cristo jesus. os irmãos que estão comigo vos saúdam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravite sve uèitelje svoje i sve svete. pozdravljaju vas braæa koja su iz talijanske.

Portuguese

saudai a todos os vossos guias e a todos os santos. os de itália vos saúdam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravljaju vas crkve azijske. pozdravljaju vas u gospodu mnogo akila i priskila s domašnjom svojom crkvom.

Portuguese

as igrejas da Ásia vos saúdam. saúdam-vos afetuosamente no senhor aqüila e priscila, com a igreja que está em sua casa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravljaju te svi koji su sa mnom. pozdravi sve koji nas ljube u veri. blagodat sa svima vama. amin.

Portuguese

saúdam-te todos os que estão comigo. saúda aqueles que nos amam na fé. a graça seja com todos vós.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i napisaše rukama svojim ovo: apostoli i starešine i braæa pozdravljaju braæu koja su po antiohiji i siriji i kilikiji što su od neznabožaca.

Portuguese

e por intermédio deles escreveram o seguinte: os apóstolos e os anciãos, irmãos, aos irmãos dentre os gentios em antioquia, na síria e na cicília, saúde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,682,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK