Results for прекинута translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

прекинута

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

- Прекинута је.

Romanian

- a fost întrerupt.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза је прекинута

Romanian

conexiunea a fost întreruptă

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Власт је прекинута.

Romanian

curentul era deconectat.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opera link веза је прекинута

Romanian

comunicația opera link a fost abandonată

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза прекинута. name of translators

Romanian

deconectat. name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза са клијентом је прекинута!

Romanian

conexiunea la client a fost pierdută!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Прекинута веза са домаћином% 1.

Romanian

conexiunea către gazda% 1 este întreruptă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opera unite веза је прекинута

Romanian

opera unite este deconectat

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Симулација прекинута. Систем угашен.

Romanian

simularea a luat sfârşit programul a fost înlăturat.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза са opera сервером је прекинута

Romanian

comunicarea cu serverul de autentificare opera a fost abandonată

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Његова кичмена мождина је прекинута.

Romanian

măduva e secţionată.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

То је ван производње. Одавно прекинута.

Romanian

nu se mai produce de mult timp.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза са opera link сервером је прекинута

Romanian

comunicarea cu serverul opera link a fost abandonată

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Веза са imap сервером је неочекивано прекинута.

Romanian

conexiunea cu serverul imap a fost întreruptă în mod neașteptat.

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Речено је да ће ова трудноћа бити прекинута.

Romanian

mi s-a spus ca aceasta sarcină va fi terminată.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Грешка: Веза је прекинута. Покушајте касније.

Romanian

eroare: conexiunea a fost abandonată. Încercați din nou mai târziu.

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opera unite грешка: Комуникација са сервером откривања услуга је прекинута.

Romanian

eroare opera unite: comunicația cu serverul de descoperire de servicii a fost abandonată.

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

~@ ¦Хармони за МП3‑ тјунс¦harmony za mp3tunes¦: веза прекинута

Romanian

mp3tunes harmony: deconectat

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Кад год телефонирамо јавља се снимљена порука . Вероватно је телефонска линија привремено прекинута. Можда постоји неки проблем са опремом или нечим сличним?

Romanian

cand suni la baza, auzi o inregistrare care spune ca liniile telefonice sunt deranjate.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Сваком везом ка једном од дељења рукује појединачни процес (smbd). Следећа колона даје ИД процеса (ПИД) за сваки smbd. Ако убијете процес, веза с корисником ће бити прекинута. Ако удаљени корисник ради под Виндоузом, чим се овај процес убије биће створен нови, тако да корисник то скоро неће ни приметити.

Romanian

fiecare conexiune la una din partajările dumneavoastră este controlată de un singur proces (smbd). coloana următoare afişează identificatorul de proces (pid - ul) al acelui smbd. dacă "omorîţi" acel proces, utilizatorul va fi deconectat. dacă utilizatorul distant lucrează din & windows;, imediat ce acel proces este terminat, va fi creat unul nou, astfel încît nici nu va observa acest lucru.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,387,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK