Results for djevojačkih translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

djevojačkih

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

djevojačkih proizvoda.

Romanian

produse specifice femeilor.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

znaš, kao dio djevojačkih aktivnosti.

Romanian

ca parte a activităţilor de la petrecere.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

očigledno, susan je zaboravila... na udaljenost između djevojačkih soba i hodnika momaka.

Romanian

evident, susan a uitat... distanţa dintre camerele fetelor şi coridorul burlacilor.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dušo, možda se zaželiš djevojačkih sklekova, dečki se vole primiti za nešto mekano.

Romanian

gacicuţo, poate vrei să faci flotările alea de fetiţă, pentru că băieţilor le-ar plăcea ceva moale de care să se ţină.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a u lijevom kutu, u tamnim hlačicama i bijelom pojasu, s djevojačkih otoka, prvak velter kategorije,

Romanian

Şi în colţul stâng, purtând şort de culoare închisă, cu dungă albă, din saint thomas, insulele virgine, campion mondial la categoria uşoară,

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ima jedna britva, jedna pasta za zube, jedan ogrtač, jedna osoba živi ovdje, nema parfema, nema laka za nokte, djevojačkih stvari.

Romanian

am un aparat de râs, o periuţă de dinţi, un singur halat, îmi dau seama că o singură persoană locuieşte aici şi nu există parfum, sau oja, sau orice alt lucru de faţă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,755,771 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK