Results for vidite translation from Serbian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Russian

Info

Serbian

vidite

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

vidite koliko vam napisah rukom svojom!

Russian

Видите, как много написал я вам своею рукою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Èujte, gluvi; progledajte, slepi, da vidite.

Russian

Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad vidite da veæ poteraju, sami znate da je blizu leto.

Russian

когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad vidite jug gde duva kažete: biæe vruæina; i biva.

Russian

и когда дует южный ветер, говорите: зной будет, и бывает.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

anketa postavlja jednostavno pitanje: "Šta vidite kao pobedu?

Russian

Этот факт вызвал предсказуемый выплеск ненависти у русских националистов.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

i reèe mu isus: ako ne vidite znaka i èudesa, ne verujete.

Russian

Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

eto, vi sve vidite, zašto dakle jednako govorite zaludne stvari?

Russian

Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako i vi kad vidite ovo da se zbiva, znajte da je blizu kod vrata.

Russian

Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a isus odgovarajuæi reèe im: idite i kažite jovanu šta èujete i vidite:

Russian

И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ga poslah skorije, da se obradujete kad ga opet vidite, i meni da olakša malo.

Russian

Посему я скорее послал его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и я был менее печален.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

na ovom video snimku možete da vidite njen govor u san paolu u tedx-u:

Russian

Предлагаем вам посмотреть её интервью в Сан Паоло:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a eto vidite oèima svojim, i brat moj venijamin svojim oèima, da vam ja iz usta govorim.

Russian

И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato reèe saul: pristupite ovamo svi glavari narodni, i tražite i vidite na kome je greh danas.

Russian

Тогда сказал Саул: пусть подойдут сюда все начальники народа иразведают и узнают, на ком грех ныне?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

car odgovori i reèe: doista vidim da hoæete vremena da dobijete; jer vidite da sam zaboravio.

Russian

Отвечал царь и сказал: верно знаю, что вы хотите выиграть время, потому что видите, что слово отступило от меня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podignite oèi svoje i vidite one što idu od severa. gde je stado što ti je predano, stado slave tvoje?

Russian

Поднимите глаза ваши и посмотрите на идущих от севера: где стадо, которое дано было тебе, прекрасное стадо твое?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pogledajte po narodima i vidite, i èudite se i divite se, jer æu uèiniti delo u vaše dane kog neæete verovati kad se stane pripovedati.

Russian

Посмотрите между народами и внимательно вглядитесь,и вы сильно изумитесь; ибо Я сделаю во дни ваши такое дело, которому вы не поверили бы, если бы вам рассказывали.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne ostavljajuæi skupštinu svoju, kao što neki imaju obièaj, nego jedan drugog savetujuæi, toliko veæma koliko vidite da se približuje dan sudni.

Russian

Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга , и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gv: i konačno, kako vidite ulogu društvenih medija i interneta u ekonomskom, političkom i kulturološkom razvoju srbije i regiona?

Russian

Я совершаю другие поступки, общаюсь с другими людьми, у меня появляются другие мысли, я чувствую себя совершенно другим человеком".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

vidite sada da sam ja, ja sam, i da nema boga osim mene. ja ubijam i oživljujem, ranim i isceljujem, i nema nikoga ko bi izbavio iz moje ruke.

Russian

Видите ныне, что это Я, Я – и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

8'28″: gledajući ovu fotografiju, možete da vidite šta se desilo sa rovovima u kojima se nalazi skladište nuklearnog otpada za poslednjih 30 godina.

Russian

8'28″: На этой фотографии видно, что произошло с траншеями хранилища за последние 30 лет.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,383,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK