Results for avesalomom translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

avesalomom

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

i javiše joavu: evo car plaèe i tuži za avesalomom.

Swedish

och det blev berättat för joab att konungen grät och sörjde absalom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i stade u logor izrailj s avesalomom u zemlji galadovoj.

Swedish

och israel och absalom lägrade sig i gileads land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada dodje glasnik k davidu i reèe: srce izrailju prista za avesalomom.

Swedish

men en budbärare kom till david och sade: »israels män hava vänt sina hjärtan till absalom.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a s avesalomom otide dvesta ljudi iz jerusalima pozvanih; ali otidoše u prostoti svojoj ne znajuæi ništa.

Swedish

och med absalom hade följt två hundra män från jerusalem, som voro inbjudna och följde med i all oskuld, utan att veta om någonting.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada javiše davidu i rekoše mu. ahitofel je medju onima koji se pobuniše s avesalomom. a david reèe: razbij nameru ahitofelovu, gospode!

Swedish

och när man berättade för david att ahitofel var med bland dem som hade sammansvurit sig med absalom, sade david: »herre, gör ahitofels råd till dårskap.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ovaj glas dodje do joava; a joav beše pristao za adonijom, premda za avesalomom ne beše pristao; i uteèe joav u šator gospodnji i uhvati se za rogove oltaru.

Swedish

då nu ryktet härom kom till joab -- som ju hade slutit sig till adonia, om han ock icke hade slutit sig till absalom -- flydde han till herrens tält och fattade i hornen på altaret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, on se je sada sakrio u kakvu jamu ili na drugo kako mesto. pa ako u prvi mah koji od ovih poginu, ko god èuje svaki æe reæi: pobijen je narod koji prista za avesalomom.

Swedish

nu har han säkerligen gömt sig i någon håla eller på något annat ställe. om nu redan i början några av folket här fölle, så skulle var och en som finge höra talas därom säga att det folk som följer absalom har lidit ett nederlag;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,613,741 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK