Results for sebi translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

sebi

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

livene bogove ne gradi sebi.

Swedish

gjutna gudar skall du icke göra åt dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pomozi sam sebi i sidji s krsta.

Swedish

hjälp dig nu själv, och stig ned från korset.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vojnici zadržaše sebi šta koji beše zaplenio.

Swedish

manskapet hade tagit byte var och en för sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

narod koji sazdah sebi, pripovedaæe hvalu moju.

Swedish

det folk, som jag har danat åt mig, skall förtälja mitt lov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zaruèiæu te sebi verom, i poznaæeš gospoda.

Swedish

ja, i trofasthet skall jag trolova mig med dig, och du skall så lära känna herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naèini sebi rese na èetiri kraja od haljine koju oblaèiš.

Swedish

du skall göra dig tofsar i de fyra hörnen på överklädnaden som du höljer dig i.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i govorahu: ako si ti car judejski pomozi sam sebi.

Swedish

och sade: »Är du judarnas konung, så hjälp dig själv.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a s istoka povucite sebi medju od sela enana do sefama;

Swedish

och såsom eder gräns i öster skolen i draga upp en linje från hasar-enan fram till sefam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i gle, neki od književnika rekoše u sebi: ovaj huli na boga.

Swedish

då sade några av de skriftlärde vid sig själva: »denne hädar.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a car sodomski reèe avramu: daj meni ljude, a blago uzmi sebi.

Swedish

och konungen i sodom sade till abram: »giv mig folket; godset må du behålla för dig själv.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni se vrlo divljahu govoreæi u sebi: ko se dakle može spasti?

Swedish

då blevo de ännu mer häpna och sade till varandra: »vem kan då bliva frälst?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pavle povika zdravo govoreæi: ne èini sebi zlo nikakvo, jer smo mi svi ovde.

Swedish

men paulus ropade med hög röst och sade: »gör dig intet ont; ty vi äro alla här.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako budeš mudar, sebi æeš biti mudar; ako li budeš podsmevaè, sam æeš tegliti.

Swedish

Är du vis, så är din vishet dig själv till gagn, och är du en bespottare, så umgäller du det själv allena.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a isus razumevši reèe im: Šta mislite u sebi, maloverni, što hleba niste uzeli?

Swedish

men när jesus märkte detta, sade han: »i klentrogne, varför talen i eder emellan om att i icke haven bröd med eder?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe mu petar: eneja! isceljuje te isus hristos, ustani i prostri sam sebi. i odmah usta.

Swedish

och petrus sade till honom: »eneas, jesus kristus botar dig. stå upp och lägg ihop din bädd.» då stod han strax upp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,916,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK