Results for kratkoročnih translation from Serbian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

kratkoročnih

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Turkish

Info

Serbian

na sam dan izbora u makedoniji će biti raspoređeno još 17 dugoročnih i 250 kratkoročnih posmatrača.

Turkish

seçim gününde 17 uzun süreli ve 250 kısa süreli gözlemci daha görevlendirilecek.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

taj nivo bi bio zabrinjavajući jer bi predviđao finansiranje iz kratkoročnih zajmova i upliv spekulativnog kapitala.

Turkish

bu rakamın yaratacağı sorunun ciddiyeti, ne kadarının kısa vadeli kredi ve spekülatif sermaye girişlerinden kaynaklandığına bağlı olacak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on je pozvao albanske lidere da gledaju dalje od kratkoročnih političkih interesa i da brzo pronađu rešenje.

Turkish

yetkili arnavut liderleri kısa vadeli siyasi çıkarların ötesine bakıp bir an önce çözüm bulmaya çağırdı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

«prethodno rukovodstvo je tada odlučilo da ispatu dohodaka obezbedi uzimanjem kratkoročnih kredita od elektroprivrede bih.

Turkish

pojskiç, "Önceki yönetim maaşları ödemek için gerekli parayı kısa vadeli krediler şeklinde elektroprivreda bh'den sağlamaya karar verdi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

misiji koja se trenutno nalazi u albaniji pridružiće se 400 kratkoročnih posmatrača. oebs je od zemalja članica zatražila da te posmatrače upute neposredno pred izbore.

Turkish

Şu anda arnavutluk'ta bulunan heyete, agİt'in üye ülkelerden seçim gününden kısa bir süre önce göndermelerini istediği 400 kısa süreli gözlemci eklenecek.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

albanski tim radi na nizu kratkoročnih operacija oporavka i prevencije kako bi se uklonile sve veće opasnosti koje prete onima koji su preživeli cunami. [mjaft!]

Turkish

arnavutluk ekibi, tsunami felaketzedeleri için yürütülen kısa vadeli tedavi ve giderek büyüyen tehditleri ortadan kaldırma amaçlı, önleyici operasyonlarda görev yapıyor. [mjaft!]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

makedonska vlada procenjuje da će kamatna stopa iznositi 10 odsto na godišnjoj osnovi -- što je niže od kamatne stope koja se zemlji zaračunava na domaćem tržištu kroz izdavanje kratkoročnih obveznica državne blagajne.

Turkish

makedon hükümeti faizin yıllık bazda yüzde 10 olacağını tahmin ediyor; bu da ülkenin hazine bonosu çıkararak iç piyasaya ödediğinden daha düşük bir oran.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

"u trenutku zabrinutosti za izglede globalne ekonomije, kreatori politike ne smeju da izgube iz vida dugoročne osnove konkurentnosti u trenutku kratkoročnih izazova", rekao je on.

Turkish

"küresel ekonomiyle ilgili tahminlerin yarattığı endişelere rağmen, politikaya yön verenlerin, kısa vadeli sorunlarla uğraşırken, uzun vadeli rekabetçiliğin temel unsurlarını gözardı etmemesi gerekiyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ec je pozdravila "snažnu rešenost vlade" da sprovede sporazum o stabilizaciji i asocijaciji, ali je naglasila da nije učinjeno dovoljno na prevazilaženju nekih kratkoročnih prioriteta, na koje je ukazano u prošlogodišnjem izveštaju.

Turkish

hükümet'in İstikrar ve ortaklık anlaşması'nı uygulama konusundaki "güçlü kararlılığı" memnunlukla karşılanırken, geçen yılki raporda ifade edilen belirgin kısa erimli önceliklerin üstesinden gelmede yeterli çaba harcanmadığı dile getirildi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

možda bi oni koji kreiraju politiku i donose odluke trebalo da, u praktičnom smislu, ponovo razmotre sadašnji kr program, time što će razmisliti o potrebi da se efektivna prednost da dugoročnim nad kratkoročnim tokovima kapitala (uz liberalizacju kratkoročnih tokova kapitala morale bi da slede odgovarajuće prudencijalne mere); i da se da prednost prilivu u odnosu na odliv kapitala; kao i o potrebi da se izbegne neizdiferencirana i kompletna liberalizacija priliva kapitala.

Turkish

İktisat politikacılarının mevcut kal programını kısa vadeli girişlere karşı efektif uzun vadeli girişlere olan gereksinimini (kısa vadeli girişlerin serbestleştirilmesi yeterli önlemlerle desteklenmelidir), efektif sermaye girişlerine karşı sermaye çıkışı taleplerini karşılamaya yönelik gereksinimi ve farklılaştırılmamış ve tam sermaye girişlerini önlemeye yönelik gereksinimi gözden geçirmeleri iyi olacaktır.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,691,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK