Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
birači u hrvatskoj imaće pune ruke posla
hırvat seçmenler için yoğun yıl
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
moram da sudbinu uzmemo u svoje ruke.
kaderimizi elimize almalıyız.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tači se zalaže za pružanje „ruke pomirenja“
taçi, barış için el uzatmaya hazır olduklarını söylüyor
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
karter je izjavio da je sporazum na dohvat ruke.
carter ise, uzlaşmanın elle tutulacak kadar yakın olduğunu söyledi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nauka i tehnologija: muzej akropolj na dohvat ruke
bilim ve teknoloji: akropol müzesi parmağınızın ucunda
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
taj uslov je, ukazuju vlasti, vezao policiji ruke.
yetkililerse bu zorunluluğun polisin elini kolunu bağladığını söylüyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on je optužio vladajuÄe stranke za stavljanje zemlje u ruke oligarha.
cumhurbaÅkanı iktidar partilerini ülkeyi oligarÅinin ellerine teslim etmekle suçladı.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i pored priznanja na domak ruke, kosovo se suočava sa novim teškoćama
tanınma sorununu halleden kosova'yı yeni sorunlar bekliyor
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"morali smo da se držimo za ruke i uđemo na polje deteline.
mujiç olayları şöyle hatırlıyor: "el ele tutuşup bir yonca tarlasına girmek zorundaydık.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"izetbegovićeva predizborna kampanja pozivala je na pružanje ruke pomirenja i veći nivo tolerancije.
topiç, "İzetbegoviç'in seçim kampanyasında uzlaşma elini uzatma ve daha yüksek bir hoşgörü derecesi için çağrıda bulunuldu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mislim da će razgovori nadvladati želju da se, da tako kažem, uzme puška u ruke.
yani meseleleri tartışarak çözme düşüncesi, silahlara sarılma isteğini yenecek diye düşünüyorum.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i ruke im behu èoveèje pod krilima nad èetiri strane, i lica im i krila behu na èetiri strane.
dört yanlarında, kanatların altında insan elleri vardı. dördünün de yüzleri, kanatları vardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bacio sam se u travu, ali tu mi je vatra zahvatila ruke", dodao je lučić.
kendimi otların arasına attım ancak bu da ellerimin yanmasına neden oldu." diye de ekledi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting