Results for nikoga translation from Serbian to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

nikoga

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

robovi nam gospodare, nema nikoga da izbavi iz ruku njihovih.

Xhosa

silawulwa ngabakhonzi; akukho usiqhiwulayo ezandleni zabo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni podignuvši oèi svoje nikoga ne videše do isusa samog.

Xhosa

bathe ke bakuphakamisa amehlo abo, ababona mntu, yanguyesu yedwa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ujedanput pogledavši, nikoga ne videše osim isusa samog sa sobom.

Xhosa

bakuthi ukusingasinga, ababa sabona mntu, babona selinguyesu yedwa onabo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi išao dažd na zemlju gde nema nikoga, i na pustinju gde nema èoveka,

Xhosa

ukuba ine ezweni elingenamntu, entlango, apho kungekho mntu;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, bog je silan, ali nikoga ne odbacuje, silan je snagom srèanom.

Xhosa

yabona, uthixo unamandla, akacekisi bani; unamandla ngokuqina kwengqondo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nema nikoga koji bi se primio tvoje stvari da te leèi, nema leka koji bi ti pomogao.

Xhosa

akukho ugweba ityala lakho, upholisa inxeba; akunaye okubophayo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li ne bude nikoga da kazuje, neka æuti u crkvi, a sebi neka govori i bogu.

Xhosa

ke xa kungekho mchazi-ntetho, makathi cwaka ebandleni; makathethe kuye ngokwakhe nakuthixo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ljudi koji idjahu s njim stajahu i èudjahu se, jer èujahu glas a ne vidjahu nikoga.

Xhosa

ke kaloku amadoda abehamba naye ema engenakuthetha, eliva okunene lona izwi, kodwa engaboni mntu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jedan dan kad dodje josif u kuæu da radi svoj posao, a ne beše nikoga od domašnjih u kuæi,

Xhosa

kwathi kuloo mihla, wangena endlwini eya kusebenza umsebenzi wakhe; kwaye kungekho nanye yakumadoda endlu endlwini apho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jezavelju æe izjesti psi u polju jezraelskom i neæe biti nikoga da je pogrebe. potom otvori vrata i pobeže.

Xhosa

zimdle izinja uizebhele esiqwengeni esiseyizereli, kungabikho umngcwabayo. waluvula ucango, wasaba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gde je loža lavovima i pasište laviæima, kuda idjaše lav i lavica i laviæ, i nikoga ne beše da plaši.

Xhosa

siphi na isikhundla seengonyama, nedlelo elo leengonyama ezintsha, ebilihamba ingonyama induna nengonyamakazi, ithole lengonyama, kungekho wothusayo?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a savle usta od zemlje, i otvorenim oèima svojim nikoga ne vidjaše. a oni ga uzeše za ruku i uvedoše u damask.

Xhosa

wavuka ke usawule emhlabeni; wathi akuvulwa amehlo akhe, akabona mntu; bamrhola ke ngesandla, baza kumngenisa edamasko.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a isus reèe: ne branite mu; jer nema nikoga koji bi imenom mojim èudo èinio da može brzo zlo govoriti za mnom.

Xhosa

wathi ke uyesu, musani ukumalela; kuba akukho namnye uya kwenza umsebenzi wamandla egameni lam, aze ahle abe nako ukuthetha kakubi ngam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a imaše sluškinja tvoja dva sina, pa se svadiše u polju, a ne beše nikoga da ih razvadi, te jedan udari drugog i ubi ga.

Xhosa

umkhonzazana wakho ebenoonyana ababini; balwa bobabini endle, akwabakho mhlanguli phakathi kwabo: omnye watsho komnye, wambulala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pilat im reèe: uzmite ga vi i po zakonu svom sudite mu. a jevreji mu rekoše: mi ne smemo nikoga pogubiti.

Xhosa

wathi ngoko upilato kubo, mthabatheni nina, nimgwebe ngesiko lenu. athi ngoko amayuda kuye, akuvumelekile kuthi ukuba sibulale umntu;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i doda aman: pa i carica jestira nikoga osim mene ne poziva s carem na obed, koji beše zgotovila, pa i sutra sam pozvan k njoj s carem.

Xhosa

wathi uhaman, ngaphezu koko, uestere ukumkanikazi akangenisanga bani nokumkani esidlweni abesenzile, yaba ndim ndedwa; kananjalo ngomso undimemele kuye nokumkani.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

istrebih narode, kule im se razoriše, ulice im opusteh, te niko ne prolazi; gradovi im se raskopaše, da nema nikoga, nema stanovnika.

Xhosa

ndizinqamle iintlanga, zichithakele iingqoqo zezindlu zazo. ndizonakalisile izitrato zazo, ukuba kungabikho udlula ngazo; idilikile imizi yazo, ukuba kungabikho mntu, kungabikho umiyo kuyo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a starešine javiske rekoše mu: ostavi nam sedam dana, da pošaljemo poslanike u sve krajeve izrailjeve; pa ako ne bude nikoga da nas izbavi tada æemo izaæi k tebi.

Xhosa

athi kuye amadoda amakhulu aseyabheshe, siyeke iintsuku ezisixhenxe, sithume abathunywa emideni yonke yakwasirayeli; sithi, ukuba akubangakho usisindisayo, siphume size kuwe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ostatak æe jakovljev biti medju narodima, usred mnogih naroda, kao lav medju zverima šumskim, kao laviæ medju stadima ovaca, koji kad ide tlaèi i rastrže, i nema nikoga da izbavi.

Xhosa

amasalela akwayakobi oba sezintlangeni, phakathi kwezizwe ezininzi, njengengonyama phakathi kweenyamakazi zehlathi; njengengonyama entsha phakathi kwemihlambi yeegusha, yona ithi, ingacanda kuzo, isuke inyhashe, iqwenge, kungabikho mhlanguli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on mu odgovori: idemo do vitlejema judinog do na kraj gore jefremove; odande sam, pa sam išao do vitlejema judinog, a sada idem k domu gospodnjem i nema nikoga da me primi u kuæu.

Xhosa

yathi kuyo, siyagqitha, sivela ebhetelehem yakwayuda; siya emathambekeni akwaefrayim; endingowakhona. ndibe ndihambele ebhetelehem yakwayuda, ngoku ndihambela endlwini kayehova. akukho bani ke undamkelela endlwini yakhe apha;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,498,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK