Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v prípade prípravku s obsahom spirotetramatu ako jedinej účinnej látky v prípade potreby zmenia alebo odoberú povolenie najneskôr do 31. októbra 2015, alebo
pokud přípravek obsahuje spirotetramat jako jedinou účinnou látku, povolení v případě potřeby změní nebo odejmou nejpozději do 31. října 2015; nebo
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentácia týkajúca sa spirotetramatu bola predložená spoločnosťou bayer cropscience ag rakúskym orgánom 9. októbra 2006 so žiadosťou o získanie jej zaradenia do prílohy i k smernici 91/414/ehs.
společnost bayer cropscience ag předložila dne 9. října 2006 orgánům rakouska dokumentaci týkající se účinné látky spirotetramat s žádostí o její zařazení do přílohy i směrnice 91/414/ehs.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie vzhľadom na možné zaradenie chlórantraniliprolu, heptamaloxyglukánu, spirotetramatu a nukleopolyhedrovírusu helicoverpa armigera do prílohy i k smernici rady 91/414/ehs
kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentací předložených k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení chlorantraniliprolu, heptamaloxyglukanu, spirotetramatu a helicoverpa armigera nucleopolyhedrovirus do přílohy i směrnice rady 91/414/ehs
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy ii, iii a iv k nariadeniu európskeho parlamentu a rady (es) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí azoxystrobínu, atrazínu, chlórmekvatu, cyprodinilu, ditiokarbamátov, fludioxonilu, fluroxypyru, indoxakarbu, mandipropamidu, trijodidu draselného, spirotetramatu, tetrakonazolu a tiramu v určitých produktoch alebo na nich
kterým se mění přílohy ii, iii a iv nařízení evropského parlamentu a rady (es) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro azoxystrobin, atrazin, chlormekvat, cyprodinil, dithiokarbamáty, fludioxonil, fluroxypyr, indoxakarb, mandipropamid, trijodid draselný, spirotetramat, tetraconazol a thiram v některých produktech a na jejich povrchu
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: