From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stratiť!
ryst dem af.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stratiť ma?
miste mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chystámesaho stratiť
han slipper væk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nemá čo stratiť.
han har intet at tabe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- stratiť to auto?
- flygte fra bilen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Čo môžeme stratiť
"vi kender resultatet"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nemôžem ťa stratiť.
- jeg vil ikke miste dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
môžeme ich stratiť!
vi mister dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nechcem ju stratiť.
- jeg vil ikke miste hende.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Čo môžme stratiť?
- hvad har vi at tabe?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"dať, zdieľať, stratiť,
giv, del, tab.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
len ju nechcem stratiť.
- jeg vil bare ikke miste hende.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ich nejdem stratiť!
de slipper ikke væk!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nesmieme stratiť nikoho.
vi må ikke miste nogen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nechcem ju stratiť znova
men jeg vil ikke miste hende igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nechcem stratiť moju prácu.
jeg vil ikke miste mit job.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ako môžeš niekoho stratiť?
hvordan mister i nogen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- takže nemáme čo stratiť.
det ved jeg ikke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nemáš čo stratiť chlape!
-du har ikke noget at tabe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nemôžeme stratiť agenta udachu.
- vi kan ikke undvære agent udacha.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: