Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toto opatrenie by zabránilo hromadeniu špekulatívneho kapitálu.
this measure could prevent the accumulation of speculative capital.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
svet by nemal byť rukojemníkom špekulatívneho kapitálu a surovinových monopolov.
the world should not be hostage to speculative capital and raw material monopolies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
druhou možnosťou je zdaniť pohyb špekulatívneho kapitálu a finančné transakcie.
the other is to tax speculative capital movements and financial transactions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
a napokon treba prejaviť odvahu s cieľom zdaniť obeh špekulatívneho kapitálu.
lastly, courage must be shown in order to tax speculative capital movements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
z hľadiska vstupu uvedených krajín do európskej únie môže tento rozdiel viesť k pohybom špekulatívneho charakteru.
with the above countries due to join the european union, this difference may result in speculative trade movements.
toto oslobodenie od daní sa môže vzťahovať iba na premiestnenie tovaru, ktorý nie je obchodného alebo špekulatívneho charakteru.
those tax exemptions may apply only to the introduction of goods which are not of a commercial or speculative nature.
keďže toto oslobodenie od daní sa môže vzťahovať iba na dovoz tovaru, ktoré nie je obchodného alebo špekulatívneho charakteru;
whereas these tax exemptions may apply only to imports of goods which are not of a commercial or speculative nature;
príslušné informácie sa týkajú ponuky rizikového kapitálu a mobilizačného kapitálu, ako aj významu sektora špekulatívneho kapitálu v miestnej ekonomike.
the relevant information concerns the supply of risk capital and the fundraising capital, as well as the significance of the venture capital industry in the local economy.
regulačný rámec musí poskytovať správne podnety na obmedzovanie nadmerného špekulatívneho a riskantného správania a zaisťovať fungovanie sektora finančných služieb v prospech občanov a reálnej ekonomiky.
the regulatory framework must provide the right incentives to curtail excessive speculative and risky behaviour and make sure that the financial services sector works for the benefit of citizens and the real economy.
vyjadrili konkrétnu obavu nad možnosťou špekulatívneho nakupovania okamžite po zavedení tarifných kvót a tvrdili, že ak sa dosiahnu tarifné kvóty, budú musieť zastaviť výrobu.
they expressed particular concern about the possibility of speculative buying immediately after the introduction of a tariff quota, and claimed that if the tariff quota is reached they might have to stop production.
v týchto prípadoch môže byť nedostatok dostupného kapitálu ešte väčší vzhľadom na ich vzdialenosť od centier špekulatívneho kapitálu, nižšiu hustotu obyvateľstva a väčšiu averziu súkromných investorov k riziku.
in these cases there may be an additional shortage of capital available for them given their remote location from venture capital centres, the lower population density, and the increased risk-aversion of private investors.
na základe týchto dvoch javov možno konštatovať, že silný dopyt po krátkodobých nástrojoch agregátu m3 môže odzrkadľovať skôr zmes špekulatívneho motívu a motívu zabezpečenia sa na horšie časy, než transakčného motívu.
on the basis of these factors, the strong demand for short-term instruments included in m3 may reflect a mixture of mainly speculative and precautionary, rather than transaction, motives.
4.1 pri bližšom pohľade na finančný trh zistíme, že na zvýšenom objeme sa podieľajú najmä krátkodobé transakcie, ktoré sú často špekulatívneho charakteru alebo sú určené na zaistenie rizika.
4.1 a detailed look at the financial market reveals that the increased volume mainly is made up of short-term transactions often of a speculative or risk- hedging character.
tieto msp môžu tiež nepriaznivo postihnuté aj problémami na strane dopytu, napríklad ťažkosťami pri vypracovaní životaschopného projektu pripraveného na investovanie, obmedzenejšou kapitálovou kultúrou a najmä neochotou stratiť kontrolu nad riadením v dôsledku zásahu špekulatívneho kapitálu.
these smes may also be affected by demand-side issues such as the difficulty in drawing up a viable, investment-ready business proposition, a more limited equity culture, and particular reluctance to lose management control as a result of venture capital intervention.
tlak, ktorý sa vyvíja na také krajiny ako grécko, portugalsko a Španielsko, aby bojovali proti svojmu deficitu, nemožno oddeliť od záujmov špekulatívneho finančného kapitálu a jeho cieľa angažovať sa v boji o pozície medzi eurom a dolárom.
the pressure being exerted on countries such as greece, portugal and spain to fight their deficits cannot be disentangled from the interests of speculative financial capital and its aim of engaging in a turf war for the euro against the dollar.
goldman sachs: „moody’s a s & p môžu každú chvíľu znížiť rating ft na úroveň špekulatívneho radu“. ( „ft was on the brink of ‚junk‘ status with both moody’s and s & p’s “.)
goldman sachs: ‘ft was on the brink of “junk” status with both moody ' s and s & p ' s ’.