Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mt1606 hospodárska politikabt1 hospodárska integráciabt2 hospodárska politika gramatika use lingvistika (3611)
nt1 government statement goods, expendable goods vehicle, heavy nt1head of g over n ment use non- dflu r able goods (2026)uselarge vehicle (4811)nt1minister
na túto výzvu musia odpovedať všetky podniky bez ohľadu na ich veľkosť, i keď je táto úloha ťažšia pre malé podniky.
all businesses, regardless of size, face this challenge, although it is more di cult cult for small businesses.
anafylaktický šok je ťažšia alergická reakcia, ktorá môže zahŕňať závrat, vracanie, nízky krvný tlak a ťažkosti s dýchaním.
anaphylaxis is a more serious allergic reaction that may involve dizziness, vomiting, low blood pressure, and difficulty with breathing.
aj z týchto dôvodov je hospodárska transformácia náročnejšia a ťažšia a nie vo všetkých prípadoch úspešná.
it is also for these reasons that economic transformation is more challenging and difficult, and is not successful in all cases.
skúsenosti po uvedení živej vakcíny proti osýpkam, mumpsu a ružienke na trh naznačujú, že u jedincov s trombocytopéniou sa môže po očkovaní vyvinúť ťažšia trombocytopénia.
post-marketing experience with live measles, mumps, and rubella vaccine indicates that individuals with current thrombocytopenia may develop more severe thrombocytopenia following vaccination.
pri takejto praxi je kontrola identity dieťaťa oveľa ťažšia a nespoľahlivejšia, je ľahšie uniesť deti, ktoré sú predmetom sporu, ako aj obchodovať s deťmi a vykorisťovať ich.
this practice makes it much more difficult and unreliable to check the identity of the child, making it easier to snatch children involved in disputes and also to trade and exploit children.
hovorím to uvedomujúc si, že táto stratégia je oveľa ťažšia ako iba prizerať sa a nič nerobiť alebo snažiť sa izolovať: to je jednoduché, ale zasiahnuť je ťažké.
i say that, recognising that that is a far more difficult policy than just to stand back, do nothing or try to isolate: that is easy; to engage is difficult.
hoci uvedené okolnosti celkom nevylučujú možnosť dosiahnutia podmienok koordinácie medzi tromi zostávajúcimi gds na dodávateľskom trhu, komisia v rozhodnutí dospela k záveru, že pre uvedené okolnosti by takáto koordinácia bola ťažšia, a teda nepravdepodobná.
even if the above circumstances do not totally rule out the possibility of reaching terms of coordination between the three remaining gdss on the upstream market, the commission concludes in the decision that these circumstances would render such coordination more difficult and thus unlikely.
zatiaľ čo táto výzva je spoločná pre msp vo všeobecnosti, situácia je výrazne ťažšia v kultúrnych a kreatívnych sektoroch, a to pre nehmotný charakter mnohých ich aktív, prototypový profil ich činností a ich nevyhnutnú potrebu riskovať a experimentovať v záujme inovácií.
while that is a common challenge for smes generally, the situation is significantly more difficult in the cultural and creative sectors due to the intangible nature of many of their assets, the prototype profile of their activities, and their intrinsic need to take risks and experiment in order to innovate.
myslím, že my, ktorí sme podporovali a podporujeme lisabonskú zmluvu, tento parlament a komisia, by sme sa nemali ospravedlňovať, pretože vonkajšia konkurencia je silnejšia ako kedykoľvek predtým a situácia bude ťažšia než kedykoľvek pred tým.
i think we - those who have supported and are supporting the lisbon treaty, this parliament and the commission - should not make apologies for that, because the competition outside is stronger than ever; it will be tougher than ever.
na základe toho by sa rozsah pôsobnosti spornej schémy obmedzoval na nadobudnutie podstatných podielov v podniku, ktorý nemá daňový domicil v Španielsku, keďže niektoré prekážky by spôsobili, že realizácia cezhraničnej podnikovej kombinácie by bola ťažšia ako realizácia miestnej podnikovej kombinácie [83].
on this basis, the scope of the contested scheme would be limited to the acquisition of significant shareholdings in a company non-resident in spain because some obstacles would make it more difficult to perform a cross-border business combination than a local one [83].