Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ak sa vyvezie existujúce hnuteľné fixné aktívum, ako je loď alebo lietadlo, nezaznamenáva sa inde žiadna hrubá tvorba fixného kapitálu v hospodárstve na vyrovnanie negatívnej tvorby hrubého fixného kapitálu u predávajúceho;
when an existing movable fixed asset, such as a ship or aircraft, is exported, no positive gross fixed capital formation is recorded elsewhere in the economy to offset the seller's negative gross fixed capital formation;
ak je existujúce nehnuteľné fixné aktívum (napr. budova) predané nerezidentovi, je tento podľa dohovoru považovaný za kupujúceho finančné aktívum, t. j. za majetok hypotetickej rezidenčnej jednotky.
when an existing immovable fixed asset (e.g. a building) is sold to a non-resident, by convention the latter is treated as purchasing a financial asset, i.e the equity of a notional resident unit.
výstup výroby originálov (nehmotné fixné aktívum) je meraný cenou zaplatenou v prípade predaja, alebo ak k predaju nedochádza, základnou cenou platenou za podobné originály, výrobnými nákladmi alebo diskontovanou cenou budúcich výnosov očakávaných v prípade jeho použitia vo výrobe;
the output from the production of originals (an intangible fixed asset) is measured by the price paid if sold, or, if not sold, by the basic price paid for similar originals, its production costs or the discounted value of the future receipts expected from using it in production;