Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
služby na vývoj obslužného softvéru na tlač
print utility software development services
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
poklop vyrovnávacej nádrže sa smie otvárať len pri pridávaní čistiacieho prostriedku na základe pokynu z obslužného panela.
only open balance tank man way hole cover for adding detergent when instructed from the operator panel.
spoločnosť pol poskytuje spoločnosti rmg maloobchodnú službu pri priehradkách a spoločnosť rmg poskytuje spoločnosti pol spoločné podporné služby obslužného charakteru.
pol provides retail counter services to rmg, whilst rmg provides shared back-office support services to pol.
proces, ktorý inštitúcia používa pri schvaľovaní modelov oceňovania rizík a systémov hodnotenia, ktoré používajú pracovníci priehradkového a obslužného oddelenia bez styku so zákazníkom,
the process the institution employs for approving risk-pricing models and valuation systems that are used by front and back-office personnel,
inštitúcia má dostatočný počet pracovníkov, ktorí vedia pracovať so zložitými modelmi v oblastiach obchodovania, riadenia rizík, auditu a obslužného oddelenia bez styku so zákazníkom;
the institution has sufficient numbers of staff skilled in the use of sophisticated models in the trading, risk-control, audit and back-office areas;
elektronické rozhrania medzi poskytovateľmi eets a mýtnymi úradmi patria do dvoch kategórií: cestné elektronické rozhrania medzi palubnými zariadeniami poskytovateľa eets a pevnými alebo mobilnými zariadeniami mýtneho úradu a elektronické rozhrania medzi príslušnými systémami obslužného oddelenia.
electronic interfaces between eets providers and toll chargers fall into two categories: electronic interfaces at the roadside between the eets provider’s obe and the toll charger’s fixed or mobile equipment, and electronic interfaces between the respective back office systems.
kryt akumulátorov musí byť konštruovaný a situovaný a akumulátor musí byť inštalovaný tak, aby sa v prípade prevrátenia v maximálnej možnej miere vylúčila možnosť poliatia obslužného pracovníka elektrolytom a/alebo aby sa zabránilo hromadeniu výparov v miestach používaných obsluhou.
the battery housing must be constructed and located and the battery installed so as to avoid as far as possible the chance of electrolyte being ejected on to the operator in the event of rollover and/or to avoid the accumulation of vapours in places occupied by operators.
na žiadosť jedného zo štátov alebo agentúry sa podrobné podmienky uplatňovania tohto odseku v štáte, čo sa týka obslužného alebo bezobslužného prenosu informácií vytváraných pomocou bezpečnostných a/alebo prehľadových alebo meracích zariadení agentúry, upresnia v dodatkových dojednaniach.
at the request of a state, or the agency, details of the implementation of this paragraph in that state with respect to the attended or unattended transmission of information generated by agency containment and/or surveillance or measurement devices shall be specified in the subsidiary arrangements.
nájomné platené buď priamo, alebo ako súčasť zmluvy o prenájme za používanie neobytných budov a iných základných prostriedkov (či už hmotných, alebo nehmotných), ako je napríklad prenájom strojov a zariadení bez obslužného personálu (porovnaj 1.23.) alebo počítačového software.
rent paid, either directly or as a component of a tenancy agreement, for use of non-residential buildings and other capital assets (whether tangible or intangible) such as the hire of machines and equipment without operating staff (cf. 1.23) or computer software.